Daniel 12:10 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Muitos se purificarão, e se embranquecerão, e serão acrisolados; mas os ímpios procederão impiamente; e nenhum deles entenderá; mas os sábios entenderão.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Muita gente será provada e sairá purificada e aperfeiçoada. Mas os que têm sido malvados não mudarão e não entenderão nada disto. Em contrapartida, os homens sábios entenderão tudo e muito bem.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Muitos serão purificados, aperfeiçoados e postos à prova. Os ímpios actuarão com perversidade, porém nenhum deles compreenderá, ao passo que os sensatos compreenderão.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Muitos se purificarão, se embranquecerão e serão refinados; mas os ímpios agirão com impiedade; e nenhum deles entenderá; mas os sábios entenderão.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Muitos serão purificados, embranquecidos e provados; mas os perversos procederão perversamente, e nenhum deles entenderá, mas os sábios entenderão.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Muitos serão purificados, e embranquecidos, e provados; mas os ímpios procederão impiamente, e nenhum dos ímpios entenderá, mas os sábios entenderão.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Muitos serão purificados, e embranquecidos, e provados; mas os ímpios procederão impiamente, e nenhum dos ímpios entenderá, mas os sábios entenderão.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Muita gente será purificada, limpa e aquilatada. Os maus não compreenderão mas continuarão a fazer o mal; apenas entenderão os que forem sábios.
Portuguese Bible Old Orthography
Muitos serão purificados, e embranquecidos, e provados; mas os ímpios procederão impiamente, e nenhum dos ímpios entenderá, mas os sábios entenderão.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Muitos serão purificados, limpos e provados, mas os ímpios continuarão na sua impiedade, e nenhum deles entenderá; mas os sábios entenderão.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Muitos serão purificados por grandes sofrimentos e perseguições. Os perversos, entretanto, continuarão a fazer o mal e nunca entenderão esta profecia. Só os que querem mesmo aprender compreenderão o que ela significa.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Muitos serão postos à prova, e com isso se purificarão, e se aperfeiçoarão. Os maus continuarão na sua maldade, e nenhum deles entenderá o que está acontecendo, mas os sábios entenderão.
Portuguese NVI
Muitos serão purificados, alvejados e refinados, mas os ímpios continuarão ímpios. Nenhum dos ímpios levará isto em consideração, mas os sábios sim.
Portuguese NVI 2023
Muitos serão purificados, alvejados e refinados, mas os ímpios continuarão agindo impiamente. Nenhum dos ímpios levará isto em consideração, mas os sábios entenderão.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Muitos serão purificados, limpos e refinados por essas provações. Os perversos, porém, continuarão em sua perversidade, e nenhum deles entenderá. Somente os sábios compreenderão seu significado.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Muitos serão colocados à prova e assim purificados e aperfeiçoados. Contudo, os perversos continuarão na sua perversidade e não entenderão coisa nenhuma. Só os que desejam mesmo aprender virão a saber o significado disso.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Muitos se purificarão, e se embranquecerão, e serão acrisolados; mas os ímpios procederão impiamente. Nenhum dos ímpios entenderá; porém os que forem sábios entenderão.