Daniel 5:22 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E tu, Belsazar, que és seu filho, não humilhaste o teu coração, ainda que soubeste tudo isso;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Belsazar, o senhor é filho de Nabucodonosor e é igual a ele. Sabe de tudo o que aconteceu com ele, mas não se comportou com humildade.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Tu, Baltasar, filho dele, embora conhecendo tudo isto, não humilhaste o teu coração.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas tu, Belsazar, que és seu filho, não humilhaste o teu coração, embora soubesses de tudo isso;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tu, Belsazar, que és seu filho, não humilhaste o teu coração, ainda que sabias tudo isto.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E tu, seu filho Belsazar, não humilhaste o teu coração, ainda que soubeste de tudo isso.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E tu, Belsazar, que és seu filho, não humilhaste o teu coração, ainda que soubeste tudo isto.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Porém Vossa Majestade, que é filho dele, não se mostrou submisso embora soubesse tudo isto.
Portuguese Bible Old Orthography
E tu, seu filho Belsazar, não humilhaste o teu coração, ainda que soubeste de tudo isso.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— E o senhor, rei Belsazar, que é filho de Nabucodonosor, não humilhou o seu coração, mesmo sabendo de tudo isso.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“E o senhor, rei Belsazar, que reina no mesmo trono, mesmo sabendo de tudo isso, não se humilhou.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— E o senhor, ó rei Belsazar, filho de Nabucodonosor, sabia de tudo isso, mas mesmo assim não tem sido humilde.
Portuguese NVI
"Mas tu, Belsazar, seu sucessor, não te humilhaste, embora soubesses de tudo isso.
Portuguese NVI 2023
― Mas tu, Belsazar, o sucessor dele, não te humilhaste, embora soubesses de tudo isso.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Ó Belsazar, o senhor é sucessor dele e sabia de tudo isso, mas mesmo assim não se humilhou.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E tu, seu sucessor, ó Belsazar, sabes bem isto tudo, mas não te tornaste humilde.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tu, Belsazar, que és seu filho, não humilhaste o coração, embora soubesses tudo isso;