Daniel 9:10 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
e não temos obedecido à voz do Senhor, nosso Deus, para andarmos nas suas leis, que nos deu por intermédio de seus servos, os profetas.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Não temos obedecido aos seus ensinos, SENHOR, pois nos deu esses ensinos através dos seus profetas, mas nós não os temos escutado.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Recusámos escutar a voz do Senhor, nosso Deus; não seguimos as leis que nos propunha pela boca dos seus servos, os profetas.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
e não obedecemos à voz do Senhor, nosso Deus, para andarmos nas leis que nos deu por intermédio de seus servos, os profetas.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
e não obedecemos à voz do SENHOR, nosso Deus, para andarmos nas suas leis, que nos deu por intermédio de seus servos, os profetas.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
e não obedecemos à voz do Senhor, nosso Deus, para andarmos nas suas leis, que nos deu pela mão de seus servos, os profetas.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E não obedecemos à voz do SENHOR, nosso Deus, para andarmos nas suas leis, que nos deu por intermédio de seus servos, os profetas.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Não te demos ouvidos, Senhor, nosso Deus, quando nos mandaste viver segundo as leis que nos deste, por meio dos teus servos, os profetas.
Portuguese Bible Old Orthography
e não obedecemos à voz do Senhor, nosso Deus, para andarmos nas suas leis, que nos deu pela mão de seus servos, os profetas.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
e não obedecemos à voz do Senhor, nosso Deus, para andarmos nas suas leis, que nos deu por meio dos seus servos, os profetas.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ó Senhor, nosso Deus, nós fomos desobedientes e zombamos das leis que o Senhor nos deu pelos seus servos, os profetas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Desobedecemos à tua ordem, ó Senhor, nosso Deus, e não seguimos as leis que nos deste por meio dos teus servos, os profetas.
Portuguese NVI
não te demos ouvidos, Senhor, nosso Deus, nem obedecemos às leis que nos deste por meio dos teus servos, os profetas.
Portuguese NVI 2023
não te demos ouvidos, Senhor, nosso Deus, nem obedecemos às leis que nos deste por meio dos teus servos, os profetas.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Não obedecemos ao S enhor, nosso Deus, pois não seguimos as leis que ele nos deu por meio de seus servos, os profetas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Senhor, nosso Deus, nós desobedecemos-te, escarnecemos de todas as leis que nos deste através dos teus servos, os profetas.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
nem temos obedecido à voz de Jeová, nosso Deus, para andarmos nas suas leis, que nos propôs pelos seus servos, os profetas.