Deuteronomy 1:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
O Senhor Deus de vossos pais vos faça mil vezes mais numerosos do que sois; e vos abençoe, como vos prometeu.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Que o SENHOR, o Deus dos seus antepassados, aumente o seu número mil vezes mais e que abençoe vocês como prometeu.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Que o Senhor, Deus dos vossos pais, vos multiplique mil vezes mais e vos abençoe, como prometeu!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O Senhor, Deus de vossos pais, vos faça mil vezes mais numerosos e vos abençoe, como vos prometeu.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O SENHOR, Deus de vossos pais, vos faça mil vezes mais numerosos do que sois e vos abençoe, como vos prometeu.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
O Senhor, Deus de vossos pais, vos aumente, como sois, ainda mil vezes mais e vos abençoe, como vos tem falado.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
O SENHOR Deus de vossos pais vos aumente, ainda mil vezes mais do que sois; e vos abençoe, como vos tem falado.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Que o Senhor, Deus dos vossos antepassados, vos torne ainda mais numerosos e vos abençoe, como prometeu.
Portuguese Bible Old Orthography
O Senhor, Deus de vossos pais, vos aumente, como sois, ainda mil vezes mais e vos abençoe, como vos tem falado.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O Senhor, Deus dos pais de vocês, faça com que vocês sejam mil vezes mais numerosos do que são agora e os abençoe, como prometeu.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Que o Senhor abençoe e multiplique vocês mil vezes mais, como lhes prometeu!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E que o Senhor, o Deus dos nossos antepassados, faça com que vocês sejam um povo ainda mil vezes maior do que são agora e que ele os abençoe, como prometeu!
Portuguese NVI
Que o Senhor, o Deus dos seus antepassados, os multiplique mil vezes mais e os abençoe, conforme lhes prometeu!
Portuguese NVI 2023
Que o Senhor, o Deus dos seus antepassados, os multiplique mil vezes mais e os abençoe, conforme lhes prometeu!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Que o S enhor, o Deus de seus antepassados, os multiplique mil vezes mais e os abençoe como ele prometeu.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Que o Senhor, Deus dos vossos pais, vos multiplique mil vezes ainda e vos abençoe como prometeu!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Jeová, Deus de vossos pais, vos faça mil vezes mais numerosos do que sois e vos abençoe, como vos prometeu.