Deuteronomy 1:29 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então eu vos disse: Não vos atemorizeis, e não tenhais medo deles.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Então eu disse: “Não se assustem nem tenham medo deles.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Respondi-vos, então: ‘Não vos assusteis e nada temais diante deles.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então eu vos disse: Não vos atemorizeis e não tenhais medo deles.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, eu vos disse: não vos espanteis, nem os temais.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, eu vos disse: Não vos espanteis, nem os temais.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então eu vos disse: Não vos espanteis, nem os temais.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Então eu respondi: “Não se assustem nem tenham medo deles.
Portuguese Bible Old Orthography
Então, eu vos disse: Não vos espanteis, nem os temais.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Então eu lhes disse: “Não fiquem apavorados, nem tenham medo deles.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Então eu disse a vocês: ‘Não se assustem, nem tenham medo deles!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— Então respondi: “Não se assustem, nem tenham medo dessa gente.
Portuguese NVI
Então eu lhes disse: Não fiquem apavorados; não tenham medo deles.
Portuguese NVI 2023
― Então, eu lhes disse: “Não fiquem apavorados; não tenham medo deles.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Eu lhes disse: ‘Não entrem em pânico nem tenham medo deles!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E disse-vos: “Não estejam com medo!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Então, eu vos disse: Não tremais, nem tenhais medo deles.