Deuteronomy 10:16 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Circuncidai, pois, o prepúcio do vosso coração, e não mais endureçais a vossa cerviz.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Portanto, gravem no seus corações que são o povo escolhido, circuncidado, e deixem de ser desobedientes.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Circuncidai, portanto, a impureza do vosso coração e não endureçais mais a vossa cerviz,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Circuncidai o vosso coração e não sejais mais obstinados.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Circuncidai, pois, o vosso coração e não mais endureçais a vossa cerviz.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Circuncidai, pois, o prepúcio do vosso coração e não mais endureçais a vossa cerviz.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Circuncidai, pois, o prepúcio do vosso coração, e não mais endureçais a vossa cerviz.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Que o sinal da aliança esteja gravado no vosso coração e deixem de ser rebeldes.
Portuguese Bible Old Orthography
Circuncidai, pois, o prepúcio do vosso coração e não mais endureçais a vossa cerviz.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Portanto, circuncidem o coração de vocês e deixem de ser teimosos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Portanto, tratem de purificar os corações pecadores de vocês e deixem de ser rebeldes.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Portanto, sejam obedientes a Deus e deixem de ser teimosos.
Portuguese NVI
Sejam fiéis à sua aliança em seus corações, e deixem de ser obstinados.
Portuguese NVI 2023
Portanto, circuncidem o coração de vocês e deixem de ser obstinados.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Portanto, submetam-se a ele de coração e deixem de ser teimosos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Por isso, circuncidem os vossos corações pecadores e abandonem o vosso endurecimento.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Circuncidai, pois, o prepúcio do vosso coração e não mais sejais de cerviz dura.