Deuteronomy 11:1 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Amarás, pois, ao Senhor teu Deus, e guardarás as suas ordenanças, os seus estatutos, os seus preceitos e os seus mandamentos, por todos os dias.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Amem o SENHOR, seu Deus, e obedeçam aos seus decretos, leis e mandamentos, durante toda a sua vida.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
«Amareis o Senhor, vosso Deus, e observareis as suas ordens, preceitos, sentenças e leis, durante toda a vida.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
A marás o Senhor, teu Deus, e guardarás suas normas, seus estatutos, seus preceitos e seus mandamentos todos os dias.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Amarás, pois, o SENHOR, teu Deus, e todos os dias guardarás os seus preceitos, os seus estatutos, os seus juízos e os seus mandamentos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Amarás, pois, o Senhor, teu Deus, e guardarás a sua observância, e os seus estatutos, e os seus juízos, e os seus mandamentos, todos os dias.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
AMARÁS, pois, ao SENHOR teu Deus, e guardarás as suas ordenanças, e os seus estatutos, e os seus juízos, e os seus mandamentos, todos os dias.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«Amem o Senhor, vosso Deus, e cumpram as suas ordens, as suas leis, os seus preceitos, os seus mandamentos, durante toda a vossa vida.
Portuguese Bible Old Orthography
Amarás, pois, o Senhor, teu Deus, e guardarás a sua observância, e os seus estatutos, e os seus juízos, e os seus mandamentos, todos os dias.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Amem o Senhor, o Deus de vocês, e sempre guardem os seus preceitos, os seus estatutos, os seus juízos e os seus mandamentos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Amem o Senhor, o seu Deus, e obedeçam às suas leis, aos seus mandamentos e às suas ordens.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Moisés disse ao povo: — Amem o Senhor, nosso Deus, e sempre obedeçam às suas leis, aos seus mandamentos e às suas ordens.
Portuguese NVI
Amem o Senhor, o seu Deus e obedeçam sempre aos seus preceitos, aos seus decretos, às suas ordenanças e aos seus mandamentos.
Portuguese NVI 2023
― Amem ao Senhor, o seu Deus, e obedeçam sempre aos seus preceitos, aos seus estatutos, às suas ordenanças e aos seus mandamentos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Amem o S enhor, seu Deus, e obedeçam sempre ao que ele exige: seus estatutos, decretos e mandamentos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Deverão amar o Senhor, vosso Deus, e cumprir os seus preceitos, os seus decretos, as suas leis e os seus mandamentos, durante toda a vossa vida.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Amarás a Jeová, teu Deus, e guardarás em todo o tempo os seus preceitos, e os seus estatutos, e os seus juízos, e os seus mandamentos.