Deuteronomy 11:31 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Porque estais a passar o Jordão para entrardes a possuir a terra que o Senhor vosso Deus vos dá; e a possuireis, e nela habitareis.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Vocês vão atravessar o rio Jordão para entrarem e tomarem posse da terra que o SENHOR, o Deus de vocês, lhes dá. Quando conquistarem a terra e viverem nela,
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Passarás o Jordão para entrares na terra que o Senhor, teu Deus, te há-de dar; toma posse dela e habita ali.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Pois estais para cruzar o Jordão e entrar para tomar posse da terra que o Senhor, vosso Deus, vos dá; vós a possuireis e nela habitareis.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Pois ides passar o Jordão para entrardes e possuirdes a terra que vos dá o SENHOR, vosso Deus; possuí-la-eis e nela habitareis.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porque passareis o Jordão para entrardes a possuir a terra que vos dá o Senhor, vosso Deus; e a possuireis e nela habitareis.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque passareis o Jordão para entrardes a possuir a terra, que vos dá o SENHOR vosso Deus; e a possuireis, e nela habitareis.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Atravessareis o Jordão para ir tomar posse da terra que o Senhor, vosso Deus, vos dará. Quando tomarem posse dela e nela viverem,
Portuguese Bible Old Orthography
Porque passareis o Jordão para entrardes a possuir a terra que vos dá o Senhor, vosso Deus; e a possuireis e nela habitareis.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Porque vocês vão atravessar o Jordão para entrar e tomar posse da terra que o Senhor, seu Deus, está dando a vocês; vocês tomarão posse da terra e vão morar nela.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Vocês estão atravessando o Jordão para entrar e possuir a terra que o Senhor, o seu Deus, está dando a vocês.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— Agora vocês vão atravessar o rio Jordão e tomar posse da terra que o Senhor, nosso Deus, lhes está dando. Portanto, depois de invadirem a terra e começarem a morar lá,
Portuguese NVI
Vocês estão a ponto de atravessar o Jordão e de tomar posse da terra que o Senhor, o seu Deus, lhes está dando. Quando vocês a tiverem conquistado e estiverem vivendo ali,
Portuguese NVI 2023
Porque vocês estão a ponto de atravessar o Jordão e de tomar posse da terra que o Senhor, o seu Deus, está dando a vocês. Quando a tiverem conquistado e estiverem vivendo nela,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Vocês estão prestes a atravessar o rio Jordão para tomar posse da terra que o S enhor, seu Deus, lhes dá. Quando a conquistarem e estiverem vivendo nela,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Vão pois atravessar o Jordão e viver na terra que o Senhor, vosso Deus, vos dá. Quando tomarem posse dela e nela viverem,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Pois ides passar o Jordão para entrardes a possuir a terra que Jeová, vosso Deus, vos há de dar, e a possuireis, e nela habitareis.