Deuteronomy 11:8 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Guardareis, pois, todos os mandamentos que eu vos ordeno hoje, para que sejais fortes, e entreis, e ocupeis a terra a que estais passando para a possuirdes;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Por isso, obedeçam a todos os mandamentos que hoje lhes dou, para serem fortes e conquistarem a terra que vão ocupar.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Guardareis, pois, todos os mandamentos que hoje vos ordeno, para serdes fortes e entrardes e tomardes posse da terra para onde caminhais, a fim de a possuir.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Guardareis todos os mandamentos que hoje vos ordeno, para que sejais fortes, entreis e ocupeis a terra para onde estais indo;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Guardai, pois, todos os mandamentos que hoje vos ordeno, para que sejais fortes, e entreis, e possuais a terra para onde vos dirigis;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Guardai, pois, todos os mandamentos que eu vos ordeno hoje, para que vos esforceis, e entreis, e possuais a terra que passais a possuir;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Guardai, pois, todos os mandamentos que eu vos ordeno hoje, para que sejais fortes, e entreis, e ocupeis a terra que passais a possuir;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Por isso, cumpram todos os mandamentos que hoje vos dou, para serem fortes e chegarem a tomar posse da terra para a qual se dirigem.
Portuguese Bible Old Orthography
Guardai, pois, todos os mandamentos que eu vos ordeno hoje, para que vos esforceis, e entreis, e possuais a terra que passais a possuir;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Portanto, guardem todos os mandamentos que hoje lhes ordeno, para que vocês sejam fortes, entrem e tomem posse da terra para onde estão indo,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Obedeçam, portanto, a todos os mandamentos que hoje estou transmitindo a vocês, para que tenham forças para ir avante e conquistar a terra para onde estou conduzindo vocês,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— Portanto, obedeçam a todas as leis que hoje estou dando a vocês a fim de que sejam fortes e possam invadir a terra para onde estão indo e tomar posse dela.
Portuguese NVI
Obedeçam, portanto, a toda a lei que hoje lhes estou dando, para que tenham forças para invadir e conquistar a terra para onde estão indo,
Portuguese NVI 2023
― Obedeçam, portanto, a cada mandamento que hoje ordeno a vocês, a fim de que tenham forças para invadir e conquistar a terra da qual tomarão posse
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Portanto, obedeçam a todos os mandamentos que hoje lhes dou, para que tenham forças para avançar e conquistar a terra da qual estão prestes a tomar posse.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Por isso, tanto mais zelosos devem ser na observância destes mandamentos que vos dou hoje, para que possam ter força para tomar posse da terra que vão conquistar.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Guardai todo o mandamento que eu hoje vos ordeno, para que sejais fortes, e entreis, e possuais a terra a que estais passando para a possuirdes;