Deuteronomy 12:14 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
mas no lugar que o Senhor escolher numa das tuas tribos, ali oferecerás os teus holocaustos, e ali farás tudo o que eu te ordeno.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ofereçam os seus sacrifícios só no lugar que o SENHOR escolher, numa das tribos. E lá que devem fazer tudo o que lhes ordenar.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Oferecereis os vossos holocaustos somente no lugar que o Senhor tiver escolhido numa das suas tribos; ali é que os oferecereis e ali cumprireis tudo quanto vos ordeno.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
mas os oferecerás e farás tudo o que te ordeno no lugar que o Senhor escolher, numa das tuas tribos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
mas, no lugar que o SENHOR escolher numa das tuas tribos, ali oferecerás os teus holocaustos e ali farás tudo o que te ordeno.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
mas, no lugar que o Senhor escolher numa das tuas tribos, ali oferecerás os teus holocaustos e ali farás tudo o que te ordeno.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Mas no lugar que o SENHOR escolher numa das tuas tribos ali oferecerás os teus holocaustos, e ali farás tudo o que te ordeno.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ofereçam-nos somente no lugar que o Senhor escolher, numa das tribos. É lá também que devem cumprir tudo como eu mandei.
Portuguese Bible Old Orthography
mas, no lugar que o Senhor escolher numa das tuas tribos, ali oferecerás os teus holocaustos e ali farás tudo o que te ordeno.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
mas, no lugar que o Senhor escolher numa das tribos de vocês, ali vocês devem oferecer os seus holocaustos e ali farão tudo o que lhes ordeno.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ofereçam-nas somente no lugar que o Senhor escolher. Ele vai separar para este fim um local nas tribos de Israel. Ali vocês oferecerão sacrifícios queimados e farão tudo o que o Senhor ordenar.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
mas somente no lugar que o Senhor Deus escolher no território de uma das tribos. Ali vocês oferecerão sacrifícios e farão todas as outras coisas que tenho ordenado.
Portuguese NVI
Ofereçam-nos somente no local que o Senhor escolher numa das suas tribos, e ali ponham em prática tudo o que eu lhes ordenar.
Portuguese NVI 2023
Ofereçam‑nos somente no local que o Senhor escolher em uma das suas tribos e ali ponham em prática tudo o que eu lhes ordenar.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
mas apresentem-nos apenas no lugar que o S enhor escolher no território de uma das tribos. Ali vocês oferecerão seus holocaustos e farão tudo que lhes ordenei.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
só poderão fazê-lo no lugar que o Senhor vos disser. Há de ser no território que terá cabido em sorte a uma das tribos. Só lá poderão oferecer os vossos holocaustos e trazer as vossas ofertas.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
mas, no lugar que Jeová escolher numa das tuas tribos, ali oferecerás os teus holocaustos e ali farás tudo o que eu te ordeno.