Deuteronomy 20:7 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Também qual é e homem que está desposado com uma mulher e ainda não a recebeu? vá, e torne para casa; não suceda que morra na peleja e outro a receba.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Há alguém que está noivo de uma mulher e ainda não se casou com ela? Então volte para casa, pois poderá morrer na batalha e ser outro a se casar com ela”.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Quem desposou uma mulher e ainda a não tomou consigo, esse que parta e regresse a sua casa, pois poderia morrer na batalha e outro a tomaria.’
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E quem dentre os homens está comprometido a se casar e ainda não recebeu sua mulher? Vá e volte para casa, para que não suceda que morra na batalha e outro a receba.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Qual o homem que está desposado com alguma mulher e ainda não a recebeu? Vá, torne-se para casa, para que não morra na peleja, e outro homem a receba.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E qual é o homem que está desposado com alguma mulher e ainda a não recebeu? Vá e torne-se à sua casa, para que, porventura, não morra na peleja, e algum outro homem a receba.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E qual é o homem que está desposado com alguma mulher e ainda não a recebeu? Vá, e torne-se à sua casa, para que porventura não morra na peleja e algum outro homem a receba.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Se alguém está noivo de uma mulher e ainda não casou com ela, volte para sua casa, que pode morrer na batalha e outro é que casaria com ela.”
Portuguese Bible Old Orthography
E qual é o homem que está desposado com alguma mulher e ainda a não recebeu? Vá e torne-se à sua casa, para que, porventura, não morra na peleja, e algum outro homem a receba.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Existe aqui entre nós algum homem que contratou casamento com uma mulher e ainda não a recebeu como esposa? Vá, volte para casa, para que não morra na batalha, e outro homem a receba como esposa.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Algum de vocês está comprometido para casar-se com uma mulher mas ainda não casou? Volte para a sua casa, para que não morra em combate, e outro homem se case com ela’.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E, se houver aqui um homem que já contratou casamento, mas ainda não casou, então que volte para casa. Se não, pode acontecer que ele morra na luta e outro homem case com a mulher.”
Portuguese NVI
Há alguém comprometido para casar-se que ainda não recebeu sua mulher? Volte ele para sua casa, para que não morra na guerra e outro case-se com ela".
Portuguese NVI 2023
Há alguém comprometido para casar‑se que ainda não recebeu a sua mulher? Volte ele para casa, a fim de que não morra na guerra e outro se case com ela”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Alguém aqui acabou de ficar noivo de uma mulher, mas ainda não se casou? Vá para casa e tome a mulher como esposa! Se você morresse na batalha, outra pessoa a tomaria como esposa’.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Alguém aqui está noivo? Pois bem, que volte para casa e se case! Pode acontecer morrer na luta e ser um outro homem a casar com a noiva.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Que homem há que se tenha desposado com uma mulher e não a tenha recebido? Vá-se e torne para sua casa, não suceda que morra na peleja, e outro homem a receba.