Deuteronomy 22:15 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
então o pai e a mãe da moça tomarão os sinais da virgindade da moça, e os levarão aos anciãos da cidade, à porta;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Se isso acontecer, o pai e a mãe da jovem deverão levar a prova da virgindade da mulher aos líderes até a entrada da cidade.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
então, o pai e a mãe da donzela tomarão as provas da sua virgindade e apresentá-las-ão diante dos sacerdotes às portas da cidade.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
então o pai e a mãe da moça pegarão a comprovação da virgindade e levarão aos anciãos, à porta da cidade;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
então, o pai da moça e sua mãe tomarão as provas da virgindade da moça e as levarão aos anciãos da cidade, à porta.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
então, o pai da moça e sua mãe tomarão os sinais da virgindade da moça e levá-los-ão para fora aos anciãos da cidade, à porta.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então o pai da moça e sua mãe tomarão os sinais da virgindade da moça, e levá-los-ão aos anciãos da cidade, à porta;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os pais da jovem devem levar os sinais de virgindade aos anciãos da cidade, reunidos em tribunal.
Portuguese Bible Old Orthography
então, o pai da moça e sua mãe tomarão os sinais da virgindade da moça e levá-los-ão para fora aos anciãos da cidade, à porta.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
então o pai e a mãe da moça levarão as provas da virgindade da moça aos anciãos da cidade, junto ao portão.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
o pai e a mãe da moça apresentarão aos juízes na entrada da cidade a prova da virgindade da filha.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Nesse caso, os pais da moça irão falar com os líderes da cidade e no lugar de julgamento na praça pública mostrarão o lençol com as manchas de sangue que provam que a moça era virgem quando casou.
Portuguese NVI
o pai e a mãe da moça trarão aos líderes da cidade, junto à porta, a prova da sua virgindade.
Portuguese NVI 2023
o pai e a mãe da moça trarão aos líderes da cidade, à porta, a prova da sua virgindade.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
então o pai e a mãe da mulher levarão a prova da virgindade da filha até a porta da cidade, onde as autoridades estarão reunidas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
o pai e a mãe da rapariga trarão as provas da sua virgindade perante os anciãos da cidade.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
o pai da moça e sua mãe tomarão os sinais da virgindade da moça e os levarão aos anciãos da cidade à porta.