Deuteronomy 24:22 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E lembrar-te-ás de que foste escravo na terra do Egito; por isso eu te dou este mandamento para o cumprires.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Lembrem-se que foram escravos na terra do Egito. Por isso lhes ordeno que façam isso.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Lembra-te que foste escravo na terra do Egipto. Por isso, te mando que cumpras esta ordem.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Lembra-te de que foste escravo na terra do Egito. Por isso, dou-te este mandamento, para que o cumpras.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Lembrar-te-ás de que foste escravo na terra do Egito; pelo que te ordeno que faças isso.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E lembrar-te-ás de que foste servo na terra do Egito; pelo que te ordeno que faças isso.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E lembrar-te-ás de que foste servo na terra do Egito; portanto te ordeno que faças isso.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Lembra-te que também foste escravo no Egito. Por isso te faço estas recomendações.»
Portuguese Bible Old Orthography
E lembrar-te-ás de que foste servo na terra do Egito; pelo que te ordeno que faças isso.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Lembrem-se de que vocês foram escravos na terra do Egito; por isso lhes ordeno que façam assim.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Lembrem-se de que vocês foram escravos na terra do Egito; por isso ordeno a vocês que façam tudo isso.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Lembrem que vocês foram escravos no Egito; é por isso que eu exijo que obedeçam a essa lei.
Portuguese NVI
Lembrem-se de que vocês foram escravos no Egito; por isso lhes ordeno que façam tudo isso.
Portuguese NVI 2023
Lembrem‑se de que vocês foram escravos no Egito; por essa razão, ordeno a vocês que façam tudo isso.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Lembrem-se de que vocês foram escravos na terra do Egito. Por isso eu lhes dou estas ordens.”
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Lembrem-se de que foram escravos na terra do Egito e que é por isso que vos dou este mandamento.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Lembrar-te-ás de que foste escravo na terra do Egito; portanto, eu te ordeno que faças isso.