Deuteronomy 25:17 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saías do Egito;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Lembrem-se daquilo que os amalequitas fizeram quando vocês estavam a caminho, depois de terem saído do Egito.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Lembra-te do que fez Amalec na viagem, quando saístes do Egipto,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Lembra-te do que Amaleque te fez no caminho, quando saías do Egito;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saías do Egito;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saíeis do Egito;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saías do Egito;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«Lembrem-se do que vos fizeram os descendentes de Amalec, quando vinham do Egito e se encontraram com eles.
Portuguese Bible Old Orthography
Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saíeis do Egito;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Lembrem-se do que os amalequitas fizeram no caminho, quando vocês estavam saindo do Egito.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Nunca se esqueçam do que o povo de Amaleque fez com vocês, no caminho, quando saíam do Egito,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— Lembrem daquilo que os amalequitas fizeram quando vocês estavam saindo do Egito.
Portuguese NVI
Lembrem-se do que os amalequitas lhes fizeram no caminho, quando vocês saíram do Egito.
Portuguese NVI 2023
― Lembrem‑se do que os amalequitas lhes fizeram no caminho quando vocês saíram do Egito.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Nunca se esqueçam daquilo que os amalequitas lhes fizeram quando vocês saíram do Egito.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Não se esqueçam nunca daquilo que vos fez Amaleque, quando vinham do Egito.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Lembra-te do que fez Amaleque no caminho quando saías do Egito.