Deuteronomy 32:37 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então dirá: Onde estão os seus deuses, a rocha em que se refugiavam,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então dirá: ‘Agora, onde estão os seus deuses? Onde está a rocha em que eles confiavam?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Dirá então: ‘Onde estão os seus deuses, o rochedo em que confiavam?
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então dirá: Onde estão os seus deuses, a rocha em que se refugiavam,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, dirá: Onde estão os seus deuses? E a rocha em quem confiavam?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, dirá: Onde estão os seus deuses, a rocha em quem confiavam,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então dirá: Onde estão os seus deuses? A rocha em quem confiavam,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
exclamará: “Onde estão os seus deuses, o rochedo protetor no qual eles confiavam,
Portuguese Bible Old Orthography
Então, dirá: Onde estão os seus deuses, a rocha em quem confiavam,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então dirá: ‘Onde estão os seus deuses? E a rocha em quem confiavam?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então o Senhor perguntará: ‘Onde estão os deuses deles, as rochas nas quais confiavam?
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então ele perguntará ao seu povo: “Onde estão os seus deuses? Onde está o protetor em quem vocês confiavam?
Portuguese NVI
Ele dirá: "Agora, onde estão os seus deuses, a rocha em que se refugiaram,
Portuguese NVI 2023
Ele dirá: ‘Agora, onde estão os seus deuses, a rocha em que se refugiavam,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então ele perguntará: ‘Onde estão seus deuses, as rochas em que se refugiaram?
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Então declarará: “Onde estão aqueles deuses deles as tais rochas que declaravam ser o seu refúgio?
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ele dirá: Onde estão os seus deuses, a rocha em quem procuravam refúgio?