Deuteronomy 34:10 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E nunca mais se levantou em Israel profeta como Moisés, a quem o Senhor conhecesse face a face,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Nunca houve outro profeta em Israel como Moisés, com quem o SENHOR falasse face a face.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Nunca mais surgiu em Israel um profeta semelhante a Moisés, com quem o Senhor falava face a face.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E nunca mais surgiu em Israel um profeta como Moisés, a quem o Senhor conhecesse face a face,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Nunca mais se levantou em Israel profeta algum como Moisés, com quem o SENHOR houvesse tratado face a face,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E nunca mais se levantou em Israel profeta algum como Moisés, a quem o Senhor conhecera face a face;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E nunca mais se levantou em Israel profeta algum como Moisés, a quem o SENHOR conhecera face a face;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Nunca mais voltou a aparecer no povo de Israel um profeta como Moisés, com quem o Senhor tratava pessoalmente.
Portuguese Bible Old Orthography
E nunca mais se levantou em Israel profeta algum como Moisés, a quem o Senhor conhecera face a face;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Nunca mais se levantou em Israel um profeta como Moisés, com quem o Senhor tratava face a face.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Nunca mais apareceu um profeta como Moisés — pois o Senhor falava face a face com ele —,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Nunca mais apareceu em Israel um profeta como Moisés, com quem o Senhor falava face a face.
Portuguese NVI
Em Israel nunca mais se levantou profeta como Moisés, a quem o Senhor conheceu face a face,
Portuguese NVI 2023
Nunca mais se levantou em Israel um profeta como Moisés, a quem o Senhor conheceu face a face,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Nunca houve em Israel outro profeta como Moisés, a quem o S enhor conhecia face a face.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Não houve jamais outro profeta semelhante a Moisés, a quem o Senhor tivesse conhecido face a face.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Não se levantou mais em Israel profeta algum como Moisés, com quem Jeová tratasse face a face,