Deuteronomy 4:17 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
ou semelhança de qualquer animal que há na terra, ou de qualquer ave que voa pelo céu;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
seja de animal da terra ou de ave do céu,
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
representação de qualquer animal terrestre, representação de qualquer ave que voe nos céus,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
ou semelhante a qualquer animal na terra, ou a qualquer ave que voa pelo céu;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
semelhança de algum animal que há na terra, semelhança de algum volátil que voa pelos céus,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
figura de algum animal que haja na terra, figura de alguma ave alígera que voa pelos céus;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Figura de algum animal que haja na terra; figura de alguma ave alada que voa pelos céus;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
nem de qualquer dos animais que existem, ou de qualquer das aves que voam pelo céu,
Portuguese Bible Old Orthography
figura de algum animal que haja na terra, figura de alguma ave alígera que voa pelos céus;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
semelhança de algum animal que há na terra, semelhança de alguma ave que voa pelos céus,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
ou semelhante a qualquer animal da terra, ou a qualquer ave que voa pelos céus,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
ou de animal, ou de ave,
Portuguese NVI
ou a qualquer animal da terra ou a qualquer ave que voa no céu,
Portuguese NVI 2023
ou a qualquer animal da terra, ou a qualquer ave que voa no céu,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
de animal terrestre, de ave no céu,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
de animal quadrúpede ou de ave,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
semelhança de qualquer animal que há sobre a terra, semelhança de qualquer ave que voa no céu,