Deuteronomy 7:18 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
delas não terás medo; antes lembrarte-ás do que o Senhor teu Deus fez a Faraó e a todos os egípcios;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Não tenham medo deles. Lembrem-se do que o SENHOR, seu Deus, fez com o faraó e todo o Egito.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Não tenhas medo delas. Recorda-te do que fez o Senhor, teu Deus, ao faraó e a todo o Egipto:
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Não terás medo delas; ao contrário, te lembrarás do que o Senhor, teu Deus, fez ao faraó e a todos os egípcios,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Delas não tenhas temor; lembrar-te-ás do que o SENHOR, teu Deus, fez a Faraó e a todo o Egito;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Delas não tenhas temor; não deixes de te lembrar do que o Senhor, teu Deus, fez a Faraó e a todos os egípcios;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Delas não tenhas temor; não deixes de te lembrar do que o SENHOR teu Deus fez a Faraó e a todos os egípcios;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Não tenhas medo deles. Lembra-te do que o Senhor, teu Deus, fez ao faraó e a todo o Egito:
Portuguese Bible Old Orthography
Delas não tenhas temor; não deixes de te lembrar do que o Senhor, teu Deus, fez a Faraó e a todos os egípcios;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Não tenham medo delas; lembrem-se do que o Senhor, seu Deus, fez a Faraó e a todo o Egito.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Não tenham medo delas! Basta lembrar o que o Senhor, o seu Deus, fez ao faraó e a todos os egípcios.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Não tenham medo deles; lembrem daquilo que o Senhor, nosso Deus, fez com o rei do Egito e com todo o seu povo.
Portuguese NVI
Não tenham medo delas! Lembrem-se bem do que o Senhor, o seu Deus, fez ao faraó e a todo o Egito.
Portuguese NVI 2023
Não tenham medo delas! Lembrem‑se bem do que o Senhor, o seu Deus, fez ao faraó e a todo o Egito.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Não tenham medo delas! Lembrem-se apenas daquilo que o S enhor, seu Deus, fez ao faraó e a toda a terra do Egito.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Mas não devem ter medo deles. Lembrem-se do que o Senhor, vosso Deus, fez ao Faraó e a toda a terra do Egito.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Não as temerás. Lembrar-te-ás do que Jeová, teu Deus, fez a Faraó e a todo o Egito;