Deuteronomy 7:3 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
não contrairás com elas matrimônios; não darás tuas filhas a seus filhos, e não tomarás suas filhas para teus filhos;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Não tenham nenhuma relação com eles. Não deem as suas filhas aos filhos deles, nem casem as filhas deles com os seus filhos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Não farás alianças de casamento com nenhum deles; não darás a tua filha ao seu filho, nem casarás a sua filha com o teu filho.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
não realizarás casamentos com elas; não darás tuas filhas a seus filhos, e não tomarás suas filhas para teus filhos;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
nem contrairás matrimônio com os filhos dessas nações; não darás tuas filhas a seus filhos, nem tomarás suas filhas para teus filhos;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
nem te aparentarás com elas; não darás tuas filhas a seus filhos e não tomarás suas filhas para teus filhos;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Nem te aparentarás com elas; não darás tuas filhas a seus filhos, e não tomarás suas filhas para teus filhos;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Não faças casamentos com eles, nem tu, nem os teus filhos nem as tuas filhas.
Portuguese Bible Old Orthography
nem te aparentarás com elas; não darás tuas filhas a seus filhos e não tomarás suas filhas para teus filhos;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Não casem com pessoas dessas nações; não deem as suas filhas aos filhos dessa gente, nem tomem as filhas deles para os filhos de vocês,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Não se casem com as pessoas dessas nações. Não deixem seus filhos casarem com as filhas deles, nem as suas filhas casarem com os filhos deles,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Não casem com essa gente, nem vocês, nem os seus filhos ou as suas filhas,
Portuguese NVI
Não se casem com pessoas de lá. Não dêem suas filhas aos filhos delas, nem tomem as filhas delas para os seus filhos,
Portuguese NVI 2023
Não se casem com pessoas de lá. Não deem as suas filhas aos filhos delas nem tomem as filhas delas para os seus filhos,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Não se unam a elas por meio de casamentos. Não deem suas filhas em casamento aos filhos delas, nem tomem as filhas delas como esposas para seus filhos,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Não aceitem casamentos com eles; os vossos filhos e filhas não deverão ligar-se com as filhas e filhos deles.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
não contrairás com elas matrimônios, não darás tua filha a seu filho, nem tomarás sua filha para teu filho.