Ecclesiastes 10:19 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Para rir é que se dá banquete, e o vinho alegra a vida; e por tudo o dinheiro responde.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Comer agrada às pessoas, o vinho lhes alegra a vida e o dinheiro lhes resolve muitas dificuldades.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Fazem-se festins para haver alegria; o vinho alegra a vida, e o dinheiro serve para tudo.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O banquete traz diversão, e o vinho alegra a vida; mas o dinheiro consegue tudo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O festim faz-se para rir, o vinho alegra a vida, e o dinheiro atende a tudo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Para rir se fazem convites, e o vinho alegra a vida, e por tudo o dinheiro responde.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Para rir se fazem banquetes, e o vinho produz alegria, e por tudo o dinheiro responde.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Para festejar, faz-se um banquete e bebe-se vinho para dar alegria à vida. Mas para tudo isso é necessário dinheiro.
Portuguese Bible Old Orthography
Para rir se fazem convites, e o vinho alegra a vida, e por tudo o dinheiro responde.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
As festas são feitas para rir, o vinho alegra a vida, e o dinheiro dá conta de tudo.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
As festas nos deixam felizes, e o vinho torna a vida alegre. O dinheiro compra essas coisas!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
As festas ajudam a gente a se divertir, e o vinho ajuda a gente a se alegrar; mas sem dinheiro não se pode ter nem uma coisa nem outra.
Portuguese NVI
O banquete é feito para divertir, e o vinho torna a vida alegre, mas isso tudo se paga com dinheiro.
Portuguese NVI 2023
O banquete é feito para divertir, o vinho torna a vida alegre, e o dinheiro é a resposta para tudo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
A festa proporciona riso, o vinho proporciona alegria, e o dinheiro proporciona isso tudo!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Uma festa dá sempre alegria e o vinho transmite satisfação, mas é com dinheiro que se consegue tudo isso.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O festim faz-se para rir, e o vinho torna alegre a vida; e o dinheiro obtém tudo.