Ecclesiastes 3:8 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
tempo de amar, e tempo de odiar; tempo de guerra, e tempo de paz.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Existe um momento certo para amar e outro para odiar; um momento certo para fazer guerra e outro para fazer paz.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
tempo para amar e tempo para odiar, tempo para guerra e tempo para paz.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
tempo de amar e tempo de odiar; tempo de guerra e tempo de paz.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
tempo de amar e tempo de aborrecer; tempo de guerra e tempo de paz.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
tempo de amar e tempo de aborrecer; tempo de guerra e tempo de paz.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Tempo de amar, e tempo de odiar; tempo de guerra, e tempo de paz.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
o tempo de amar e o tempo de odiar; o tempo de guerra e o tempo de paz.
Portuguese Bible Old Orthography
tempo de amar e tempo de aborrecer; tempo de guerra e tempo de paz.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
tempo de amar e tempo de odiar; tempo de guerra e tempo de paz.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
tempo para amar e tempo para odiar; tempo para lutar e tempo para viver em paz.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Há tempo de amar e tempo de odiar; tempo de guerra e tempo de paz.
Portuguese NVI
tempo de amar e tempo de odiar, tempo de lutar e tempo de viver em paz.
Portuguese NVI 2023
tempo de amar e tempo de odiar; tempo de guerra e tempo de paz.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Tempo de amar, e tempo de odiar; tempo de guerra, e tempo de paz.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
um tempo para amar e um tempo para odiar; um tempo para a guerra e um tempo para a paz.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
tempo de amar e tempo de odiar; tempo de guerra e tempo de paz.