Ecclesiastes 4:12 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E, se alguém quiser prevalecer contra um, os dois lhe resistirão; e o cordão de três dobras não se quebra tão depressa.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Uma pessoa sozinha pode ser vencida, mas dois se defendem melhor. E três pessoas são ainda por cima mais fortes. Elas são como uma corda de três fios a qual não pode ser rompida facilmente.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Se um só é oprimido, dois já conseguem resistir a isso; o cordel dobrado em três não se parte facilmente.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Um homem sozinho pode ser vencido, mas dois conseguem defender-se; e o cordão de três dobras não se rompe tão facilmente.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Se alguém quiser prevalecer contra um, os dois lhe resistirão; o cordão de três dobras não se rebenta com facilidade.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, se alguém quiser prevalecer contra um, os dois lhe resistirão; e o cordão de três dobras não se quebra tão depressa.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, se alguém prevalecer contra um, os dois lhe resistirão; e o cordão de três dobras não se quebra tão depressa.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Num ataque, um sozinho é vencido, ao passo que dois juntos conseguem resistir, pois o fio dobrado não se quebra com facilidade.
Portuguese Bible Old Orthography
E, se alguém quiser prevalecer contra um, os dois lhe resistirão; e o cordão de três dobras não se quebra tão depressa.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Se alguém quiser dominar um deles, os dois poderão resistir; o cordão de três dobras não se rompe com facilidade.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Uma pessoa sozinha corre o risco de ser atacada e vencida, mas duas pessoas juntas podem se defender melhor. Uma corda trançada com três fios não arrebenta facilmente.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Dois homens podem resistir a um ataque que derrotaria um deles se estivesse sozinho. Uma corda de três cordões é difícil de arrebentar.
Portuguese NVI
Um homem sozinho pode ser vencido, mas dois conseguem defender-se. Um cordão de três dobras não se rompe com facilidade.
Portuguese NVI 2023
Um homem sozinho pode ser vencido, mas dois conseguem defender‑se. Um cordão de três dobras não se rompe com facilidade.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Sozinha, a pessoa corre o risco de ser atacada e vencida, mas duas pessoas juntas podem se defender melhor. Se houver três, melhor ainda, pois uma corda trançada com três fios não arrebenta facilmente.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Duas pessoas podem resistir melhor a um ataque do que uma só. Um cordão de três dobras não rebenta com facilidade!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Se alguém for mais forte do que um só, dois lhe resistirão; e a corda de três dobras não se quebra facilmente.