Ecclesiastes 4:2 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Pelo que julguei mais felizes os que já morreram, do que os que vivem ainda.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Concluí que estão melhor os que já morreram que os que ainda estão vivos
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
E eu, então, felicitei aqueles que já morreram, de preferência aos vivos que ainda estão vivos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Por isso, considerei os mortos mais felizes do que os que ainda vivem,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Pelo que tenho por mais felizes os que já morreram, mais do que os que ainda vivem;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Pelo que eu louvei os que já morreram, mais do que os que vivem ainda.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Por isso eu louvei os que já morreram, mais do que os que vivem ainda.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Acho que são mais felizes os que já morreram do que aqueles que ainda estão vivos.
Portuguese Bible Old Orthography
Pelo que eu louvei os que já morreram, mais do que os que vivem ainda.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Por isso considero mais felizes os que já morreram, mais do que os que ainda vivem.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Por isso achei que os mortos são mais felizes que os vivos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Por isso, cheguei a esta conclusão: aqueles que morreram são mais felizes do que os que continuam vivos.
Portuguese NVI
Por isso considerei os mortos, mais felizes do que os vivos, pois estes ainda têm que viver!
Portuguese NVI 2023
Por isso, considerei os mortos mais felizes do que os vivos, pois estes ainda têm que viver!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Concluí, portanto, que os mortos são mais felizes que os vivos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Acho que os mortos são mais felizes do que os vivos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Pelo que louvei os mortos que já morreram mais do que os vivos que ainda vivem.