Ephesians 1:2 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Graça a vós, e paz da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Que a graça e a paz de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
a vós, graça e paz da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
A vocês, graça e paz da parte de Deus, nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Graça a vós e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
graça a vós outros e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
a vós graça e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e da do Senhor Jesus Cristo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
A vós graça, e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo!
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Que a graça e a paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês!
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Que Deus, nosso Pai, e Jesus Cristo, nosso Senhor, vos concedam graça e paz.
Portuguese Bible Old Orthography
a vós graça e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e da do Senhor Jesus Cristo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Que a graça e a paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Que a sua graça e sua paz estejam com vocês, enviadas por Deus nosso Pai e por Jesus Cristo nosso Senhor.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Que a graça e a paz de Deus, o nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês!
Portuguese NVI
A vocês, graça e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.
Portuguese NVI 2023
Graça e paz a vocês da parte de Deus, o nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo lhes deem graça e paz.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo vos deem graça e paz.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Graça a vós e paz da parte de Deus, nosso Pai, e da do Senhor Jesus Cristo.