Ephesians 3:9 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
e demonstrar a todos qual seja a dispensação do mistério que desde os séculos esteve oculto em Deus, que tudo criou,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
E também ele me deu o privilégio de esclarecer a todos qual é o seu plano secreto. Desde o princípio do mundo, esse plano secreto tinha permanecido escondido em Deus, que foi quem criou todas as coisas.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
e a todos iluminar sobre a realização do mistério escondido desde séculos em Deus, o criador de todas as coisas
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
e esclarecer a todos a administração deste mistério que, durante as épocas passadas, foi mantido oculto em Deus, que criou todas as coisas.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
e de mostrar a todos qual é a dispensação do mistério, que desde os séculos esteve oculto em Deus, que tudo criou,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
e manifestar qual seja a dispensação do mistério, desde os séculos, oculto em Deus, que criou todas as coisas,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
e demonstrar a todos qual seja a dispensação do mistério, que, desde os séculos, esteve oculto em Deus, que tudo criou;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E demonstrar a todos qual seja a dispensação do mistério, que desde os séculos esteve oculto em Deus, que tudo criou por meio de Jesus Cristo;
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
e para fazer com que todos vissem o mistério, desde o início escondido em Deus, aquele que tudo fez.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Devo dar a conhecer a todos o plano misterioso que Deus, criador de todas as coisas, tinha preparado desde o princípio, sem o manifestar.
Portuguese Bible Old Orthography
e demonstrar a todos qual seja a dispensação do mistério, que, desde os séculos, esteve oculto em Deus, que tudo criou;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
e manifestar a todos qual é a dispensação do mistério que, durante tempos passados, esteve oculto em Deus, que criou todas as coisas.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
e explicar a todos o mistério que Deus é o Salvador dos gentios também, o mesmo Deus que fez todas as coisas e que tinha mantido isso em segredo desde o princípio.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E também me deu o privilégio de fazer com que todos vejam como se realiza o plano secreto de Deus. Deus, que criou tudo, escondeu esse segredo durante os tempos passados.
Portuguese NVI
e esclarecer a todos a administração deste mistério que, durante as épocas passadas, foi mantido oculto em Deus, que criou todas as coisas.
Portuguese NVI 2023
e esclarecer a todos a administração deste mistério que, durante épocas, foi mantido oculto em Deus, que criou todas as coisas.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
e de explicar a todos esse segredo que Deus, o Criador de todas as coisas, manteve oculto desde o princípio.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Fui assim encarregado de desvendar esse mistério de Deus, que se encontrava por revelar, desde que ele criara todas as coisas.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
e trazer à luz qual a dispensação do mistério que tem estado escondido, desde os séculos, em Deus, que criou todas as coisas,