Esther 7:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Respondeu Ester: Um adversário e inimigo, este perverso Hamã! Então Hamã ficou aterrorizado perante o rei e a rainha.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
E Ester respondeu: — O homem que está contra nós, o inimigo do meu povo, é o malvado Hamã! Hamã ficou aterrorizado diante do rei e da rainha.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
«O opressor, o inimigo – disse a rainha – é Haman, esse malvado.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ester respondeu: O adversário e inimigo é este perverso Hamã! Então Hamã ficou aterrorizado diante do rei e da rainha.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Respondeu Ester: O adversário e inimigo é este mau Hamã. Então, Hamã se perturbou perante o rei e a rainha.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E disse Ester: O homem, o opressor e o inimigo é este mau Hamã. Então, Hamã se perturbou perante o rei e a rainha.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E disse Ester: O homem, o opressor, e o inimigo, é este mau Hamã. Então Hamã se perturbou perante o rei e a rainha.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ester respondeu: «Esse inimigo e opressor é o malvado Haman.» Haman ficou aterrorizado diante do rei e da rainha.
Portuguese Bible Old Orthography
E disse Ester: O homem, o opressor e o inimigo é este mau Hamã. Então, Hamã se perturbou perante o rei e a rainha.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ester respondeu: — O adversário e inimigo é este malvado Hamã. Então Hamã ficou apavorado diante do rei e da rainha.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ester respondeu: “O inimigo e adversário é Hamã, este homem perverso”. Então Hamã começou a ficar apavorado, diante do rei e da rainha.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— O nosso inimigo e perseguidor é Hamã, este homem perverso! — respondeu Ester. Cheio de medo, Hamã ficou olhando para o rei e para a rainha.
Portuguese NVI
Respondeu Ester: "O adversário e inimigo é Hamã, esse perverso". Diante disso, Hamã ficou apavorado na presença do rei e da rainha.
Portuguese NVI 2023
Ester respondeu: ― O adversário e inimigo é Hamã, este ímpio. Diante disso, Hamã ficou apavorado na presença do rei e da rainha.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ester respondeu: “Nosso inimigo e adversário é Hamã, este homem perverso”. Hamã ficou apavorado diante do rei e da rainha.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“O nosso inimigo é este perverso Hamã!”, respondeu Ester. Hamã empalideceu de terror perante os dois.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Respondeu Ester: Um adversário e inimigo, este maldito Hamã. Então, Hamã ficou aterrorizado perante o rei e a rainha.