Exodus 11:6 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Pelo que haverá grande clamor em toda a terra do Egito, como nunca houve nem haverá jamais.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Em todo o Egito haverá gritos de dor, como nunca houve antes, nem haverá depois.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Haverá um grande clamor em toda a terra do Egipto, como nunca tinha havido antes e como nunca mais haverá.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então haverá grande clamor em toda a terra do Egito, como nunca houve nem jamais haverá.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Haverá grande clamor em toda a terra do Egito, qual nunca houve, nem haverá jamais;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E haverá grande clamor em toda a terra do Egito, qual nunca houve semelhante e nunca haverá;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E haverá grande clamor em toda a terra do Egito, como nunca houve semelhante e nunca haverá;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Em todo o Egito haverá um grande clamor como nunca houve nem haverá.
Portuguese Bible Old Orthography
E haverá grande clamor em toda a terra do Egito, qual nunca houve semelhante e nunca haverá;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Haverá grande clamor em toda a terra do Egito, como nunca houve antes, nem haverá jamais.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Haverá grande clamor em todo o Egito. Nunca antes se ouviu um clamor assim no Egito, nem jamais se ouvirá!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Em todo o Egito haverá gritos de dor, como nunca houve antes e nunca mais haverá.
Portuguese NVI
Haverá grande pranto em todo o Egito, como nunca houve antes nem jamais haverá.
Portuguese NVI 2023
Haverá grande pranto em todo o Egito, como nunca houve nem jamais haverá.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então se ouvirá um grande lamento na terra do Egito, um lamento como nunca houve e nunca mais haverá.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Um grande clamor de morte se levantará em toda a terra. Nunca se terá visto tristeza semelhante, nem antes nem depois.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Haverá grande clamor em toda a terra do Egito, como nunca houve, nem haverá jamais.