Exodus 12:35 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Fizeram, pois, os filhos de Israel conforme a palavra de Moisés, e pediram aos egípcios jóias de prata, e jóias de ouro, e vestidos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Eles também fizeram como Moisés tinha lhes dito e pediram aos egípcios objetos de ouro e de prata e roupas.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os filhos de Israel fizeram como tinha falado Moisés, e pediram aos egípcios objectos de prata, objectos de ouro e mantos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Os israelitas fizeram conforme a palavra de Moisés e pediram aos egípcios joias de prata e de ouro e roupas.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Fizeram, pois, os filhos de Israel conforme a palavra de Moisés e pediram aos egípcios objetos de prata, e objetos de ouro, e roupas.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Fizeram, pois, os filhos de Israel conforme a palavra de Moisés e pediram aos egípcios vasos de prata, e vasos de ouro, e vestes.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Fizeram, pois, os filhos de Israel conforme à palavra de Moisés, e pediram aos egípcios jóias de prata, e jóias de ouro, e roupas.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Além disso, seguindo as ordens de Moisés, pediram aos egípcios objetos de ouro e de prata e vestuário.
Portuguese Bible Old Orthography
Fizeram, pois, os filhos de Israel conforme a palavra de Moisés e pediram aos egípcios vasos de prata, e vasos de ouro, e vestes.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os filhos de Israel fizeram conforme a palavra de Moisés e pediram aos egípcios objetos de prata, objetos de ouro e roupas.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Antes de partir, pediram aos egípcios objetos de prata e de ouro, além de roupas. Tudo como Moisés tinha dito.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os israelitas fizeram como Moisés havia ordenado e pediram aos egípcios joias de prata e de ouro e roupas.
Portuguese NVI
Os israelitas obedeceram à ordem de Moisés e pediram aos egípcios objetos de prata e de ouro, bem como roupas.
Portuguese NVI 2023
Os israelitas seguiram as instruções de Moisés e pediram aos egípcios objetos de prata e de ouro, bem como roupas.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Seguindo as instruções de Moisés, pediram aos egípcios que lhes dessem roupas e objetos de prata e ouro.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Fizeram também como Moisés dissera: pediram aos egípcios que lhes dessem objetos e recipientes de prata e ouro assim como roupa.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Fizeram também os filhos de Israel segundo as palavras de Moisés: pediram aos egípcios joias de prata, e joias de ouro, e vestidos.