Exodus 12:50 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Assim, pois, fizeram todos os filhos de Israel; como o Senhor ordenara a Moisés e a Arão, assim fizeram.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
E todos os israelitas obedeceram às ordens que o SENHOR tinha dado a Moisés e a Aarão.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Todos os filhos de Israel fizeram assim; fizeram exactamente como o Senhor tinha ordenado a Moisés e a Aarão.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Assim, todos os israelitas fizeram como o Senhor havia ordenado a Moisés e a Arão.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Assim fizeram todos os filhos de Israel; como o SENHOR ordenara a Moisés e a Arão, assim fizeram.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E todos os filhos de Israel o fizeram; como o Senhor ordenara a Moisés e a Arão, assim fizeram.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E todos os filhos de Israel o fizeram; como o SENHOR ordenara a Moisés e a Arão, assim fizeram.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os israelitas cumpriram tudo como o Senhor tinha ordenado a Moisés e a Aarão.
Portuguese Bible Old Orthography
E todos os filhos de Israel o fizeram; como o Senhor ordenara a Moisés e a Arão, assim fizeram.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Assim fizeram todos os filhos de Israel; como o Senhor havia ordenado a Moisés e a Arão, assim fizeram.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Todos os israelitas fizeram o que o Senhor tinha ordenado por meio de Moisés e Arão.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Todos os israelitas obedeceram e fizeram o que o Senhor havia ordenado a Moisés e a Arão.
Portuguese NVI
Todos os israelitas fizeram como o Senhor tinha ordenado a Moisés e a Arão.
Portuguese NVI 2023
Todos os israelitas fizeram exatamente como o Senhor tinha ordenado a Moisés e a Arão.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Todo o povo de Israel seguiu as ordens que o S enhor deu a Moisés e a Arão.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E todo o povo de Israel seguiu as instruções que o Senhor deu a Moisés e a Aarão.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Assim, fizeram todos os filhos de Israel; como Jeová ordenara a Moisés e a Arão, assim fizeram.