Exodus 12:7 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Tomarão do sangue, e pô-lo-ão em ambos os umbrais e na verga da porta, nas casas em que o comerem.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Depois disso, marquem a entrada da casa onde vão comer, com um pouco do sangue do animal. Coloquem uma marca em cada lado da porta e por cima da porta.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Tomar-se-á do sangue e colocar-se-á sobre as duas ombreiras e sobre o dintel da porta das casas em que ele se comerá.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Depois, pegarão um pouco do sangue e colocarão nos batentes e na viga da porta, nas casas em que tomarem refeição.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tomarão do sangue e o porão em ambas as ombreiras e na verga da porta, nas casas em que o comerem;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E tomarão do sangue e pô-lo-ão em ambas as ombreiras e na verga da porta, nas casas em que o comerem.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E tomarão do sangue, e pô-lo-ão em ambas as ombreiras, e na verga da porta, nas casas em que o comerem.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Com o sangue do animal marquem as duas ombreiras e a verga da porta da casa onde o estiverem a comer.
Portuguese Bible Old Orthography
E tomarão do sangue e pô-lo-ão em ambas as ombreiras e na verga da porta, nas casas em que o comerem.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Pegarão um pouco do sangue e o passarão nas duas ombreiras e na viga superior da porta, nas casas em que o comerem.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E o sangue será passado no alto e nas laterais das portas das casas nas quais vocês comerão o animal.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Pegarão um pouco do sangue e o passarão nos batentes dos lados e de cima das portas das casas onde os animais vão ser comidos.
Portuguese NVI
Passem, então, um pouco do sangue nas laterais e nas vigas superiores das portas das casas nas quais vocês comerão o animal.
Portuguese NVI 2023
Então, peguem um pouco do sangue e passem nas laterais e nas vigas superiores das portas das casas nas quais vocês comerão o animal.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Em seguida, tomarão um pouco do sangue e o passarão nos batentes laterais e no alto das portas das casas onde comerem o animal.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Depois o seu sangue será posto nos dois lados e na parte de cima da entrada da casa. O sangue que usarem para isso será o do cordeiro que for comido nessa casa.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tomarão do sangue e pô-lo-ão sobre as duas ombreiras e sobre a verga das portas, nas casas em que o comerão.