Exodus 13:14 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E quando teu filho te perguntar no futuro, dizendo: Que é isto? responder-lhe-ás: O Senhor, com mão forte, nos tirou do Egito, da casa da servidão.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— No futuro, quando o seu filho perguntar: “Que significa isto?”, você responderá: “Pelo seu grande poder, o SENHOR nos tirou do Egito e nos libertou da escravidão.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
E se amanhã o teu filho te perguntar, dizendo: ‘O que é isto?’, dir-lhe-ás: ‘Foi com mão forte que o Senhor nos fez sair do Egipto, da casa da servidão.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E, no futuro, quando teu filho te perguntar: Que significa isso? Responderás: O Senhor nos tirou do Egito, da casa da escravidão, com mão forte.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Quando teu filho amanhã te perguntar: Que é isso? Responder-lhe-ás: O SENHOR com mão forte nos tirou da casa da servidão.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Se acontecer que teu filho no tempo futuro te pergunte, dizendo: Que é isto? Dir-lhe-ás: O Senhor nos tirou com mão forte do Egito, da casa da servidão.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E quando teu filho te perguntar no futuro, dizendo: Que é isto? Dir-lhe-ás: O SENHOR nos tirou com mão forte do Egito, da casa da servidão.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
E quando os vossos filhos vos perguntarem, um dia, o que significa tudo isso, respondam: “O Senhor, com mão forte, fez-nos sair do Egito, terra da escravidão.
Portuguese Bible Old Orthography
Se acontecer que teu filho no tempo futuro te pergunte, dizendo: Que é isto? Dir-lhe-ás: O Senhor nos tirou com mão forte do Egito, da casa da servidão.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Se no futuro o seu filho perguntar: “O que significa isso?”, você responderá: “O Senhor com mão forte nos tirou da casa da servidão.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Mais tarde, quando o seu filho perguntar a você: ‘Pai, o que significa isto?’ você bem sabe o que responder. ‘É que o Senhor nos tirou do Egito, da terra da escravidão, com demonstrações de poder’, você dirá a seu filho.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
No futuro, quando os seus filhos perguntarem o que isso quer dizer, vocês responderão: “Com grande poder o Senhor nos tirou do Egito, onde éramos escravos.
Portuguese NVI
"No futuro, quando os seus filhos lhes perguntarem: ‘Que significa isto? ’, digam-lhes: Com mão poderosa o Senhor nos tirou do Egito, da terra da escravidão.
Portuguese NVI 2023
― No futuro, quando os seus filhos perguntarem: “Que significa isto?”, digam‑lhes: “Com mão poderosa o Senhor nos tirou do Egito, da casa da escravidão.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“No futuro, seus filhos lhes perguntarão: ‘O que significa tudo isso?’, e vocês responderão: ‘Com a força de sua mão poderosa, o S enhor nos tirou do Egito, onde éramos escravos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Se acontecer no futuro que os vossos filhos vos perguntem: ‘Porque é que fazem isso?’, explicarão assim: ‘Porque foi com o seu poder que o Senhor nos trouxe do Egito, da escravidão em que vivíamos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Quando teu filho te perguntar no futuro: Que é isto? Responder-lhe-ás: Com mão forte Jeová tirou-nos do Egito, da casa da servidão;