Exodus 13:7 — Compare Translations
16 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Sete dias se comerão pães ázimos, e o levedado não se verá contigo, nem ainda fermento será visto em todos os teus termos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Durante esses sete dias comerão pão sem fermento. Não deverá haver nada fermentado entre vocês, nem nenhum fermento em todo o seu território.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Comer-se-á pães sem fermento durante sete dias, e não se verá contigo pão fermentado, e não se verá contigo fermento em todo o teu território.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Durante sete dias se comerão pães sem fermento, e não deverá haver pão fermentado nem fermento em todo o teu território.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Sete dias se comerão pães asmos, e o levedado não se encontrará contigo, nem ainda fermento será encontrado em todo o teu território.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Sete dias se comerão pães asmos, e o levedado não se verá contigo, nem ainda fermento será visto em todos os teus termos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Sete dias se comerá pães ázimos, e o levedado não se verá contigo, nem ainda fermento será visto em todos os teus termos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Durante os sete dias comerão pão sem fermento e em parte nenhuma do território deverá haver fermento ou pão fermentado.
Portuguese Bible Old Orthography
Sete dias se comerão pães asmos, e o levedado não se verá contigo, nem ainda fermento será visto em todos os teus termos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Durante sete dias vocês comerão pães sem fermento. Nada que tenha sido levedado se encontrará entre vocês nem ainda fermento será encontrado em todo o seu território.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Naqueles sete dias comam pão sem fermento. Em toda a terra não deverá haver fermento, nem pão fermentado.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Nesses sete dias vocês comerão pão sem fermento. Em toda a sua terra não deverá haver fermento, nem pão feito com fermento.
Portuguese NVI
Comam pão sem fermento durante os sete dias; não haja nada fermentado entre vocês, nem fermento algum dentro do seu território.
Portuguese NVI 2023
Comam pão sem fermento durante os sete dias; não haja nada fermentado entre vocês nem fermento algum em todo o seu território.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Comam pão sem fermento nos sete dias. Nesse período, não deverá haver nenhuma comida fermentada nem a mínima quantidade de fermento dentro do seu território.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Sete dias se comerão pães asmos; não se verá em tuas casas pão levedado, nem fermento em todos os teus termos.