Exodus 14:15 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então disse o Senhor a Moisés: Por que clamas a mim? dize aos filhos de Israel que marchem.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O SENHOR perguntou a Moisés: — Por que me pede ajuda? Mande os israelitas seguir em frente.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O Senhor disse a Moisés: «Porque clamas por mim? Fala aos filhos de Israel e manda-os partir.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então o Senhor disse a Moisés: Por que clamas a mim? Ordena aos israelitas que marchem.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Disse o SENHOR a Moisés: Por que clamas a mim? Dize aos filhos de Israel que marchem.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, disse o Senhor a Moisés: Por que clamas a mim? Dize aos filhos de Israel que marchem.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então disse o SENHOR a Moisés: Por que clamas a mim? Dize aos filhos de Israel que marchem.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Então o Senhor disse a Moisés: «Por que me pedes ajuda? Ordena aos israelitas que sigam para diante.
Portuguese Bible Old Orthography
Então, disse o Senhor a Moisés: Por que clamas a mim? Dize aos filhos de Israel que marchem.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O Senhor disse a Moisés: — Por que você está clamando a mim? Diga aos filhos de Israel que marchem.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O Senhor disse a Moisés: “Por que você está clamando a mim? Mande o povo de Israel marchar!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O Senhor disse a Moisés: — Por que você está me pedindo ajuda? Diga ao povo que marche.
Portuguese NVI
Disse então o Senhor a Moisés: "Por que você está clamando a mim? Diga aos israelitas que sigam avante.
Portuguese NVI 2023
O Senhor, então, disse a Moisés: ― Por que você está clamando a mim? Diga aos israelitas que sigam avante.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então o S enhor disse a Moisés: “Por que você está clamando a mim? Diga ao povo que marche!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O Senhor falou a Moisés: “Não precisas continuar a clamar por mim. Diz ao povo que avance, que marche!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Disse Jeová a Moisés: Por que clamas a mim? Fala aos filhos de Israel que marchem.