Exodus 16:28 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então disse o Senhor a Moisés: Até quando recusareis guardar os meus mandamentos e as minhas leis?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então o SENHOR disse a Moisés: — Até quando vocês vão continuar a desobedecer aos meus mandamentos e às minhas instruções?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O Senhor disse a Moisés: «Até quando recusareis guardar os meus mandamentos e as minhas leis?
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então o Senhor disse a Moisés: Até quando recusareis guardar os meus mandamentos e as minhas leis?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, disse o SENHOR a Moisés: Até quando recusareis guardar os meus mandamentos e as minhas leis?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, disse o Senhor a Moisés: Até quando recusareis guardar os meus mandamentos e as minhas leis?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então disse o SENHOR a Moisés: Até quando recusareis guardar os meus mandamentos e as minhas leis?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Então o Senhor disse a Moisés: «Até quando se manterá a vossa recusa em obedecer aos meus mandamentos e às minhas leis?
Portuguese Bible Old Orthography
Então, disse o Senhor a Moisés: Até quando recusareis guardar os meus mandamentos e as minhas leis?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então o Senhor disse a Moisés: — Até quando vocês se recusarão a guardar os meus mandamentos e as minhas leis?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então o Senhor disse a Moisés: “Até quando vocês se recusarão a obedecer aos meus mandamentos e às minhas leis?
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então o Senhor Deus disse a Moisés: — Até quando vocês vão desobedecer às minhas ordens e às minhas leis?
Portuguese NVI
Então o Senhor disse a Moisés: "Até quando vocês se recusarão a obedecer aos meus mandamentos e às minhas instruções?
Portuguese NVI 2023
Então, o Senhor disse a Moisés: ― Até quando vocês se recusarão a obedecer aos meus mandamentos e às minhas instruções?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O S enhor disse a Moisés: “Até quando este povo se recusará a obedecer às minhas ordens e instruções?
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Até quando recusará este povo obedecer-me?”, perguntou o Senhor a Moisés.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Disse Jeová a Moisés: Até quando recusareis guardar os meus mandamentos e as minhas leis?