Exodus 16:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Disseram, pois, Moisés e Arão a todos os filhos de Israel: tarde sabereis que o Senhor é quem vos tirou da terra do Egito,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Moisés e Aarão disseram aos israelitas: — Hoje à tarde vocês vão saber que foi o SENHOR que tirou vocês do Egito.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Moisés e Aarão disseram a todos os filhos de Israel: «Ao cair da tarde reconhecereis que foi o Senhor que vos fez sair da terra do Egipto,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Moisés e Arão disseram a todos os israelitas: Esta tarde sabereis que foi o Senhor quem vos tirou da terra do Egito,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, disse Moisés e Arão a todos os filhos de Israel: à tarde, sabereis que foi o SENHOR quem vos tirou da terra do Egito,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, disse Moisés e Arão a todos os filhos de Israel: À tarde sabereis que o Senhor vos tirou da terra do Egito,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então disseram Moisés e Arão a todos os filhos de Israel: À tarde sabereis que o SENHOR vos tirou da terra do Egito,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Moisés e Aarão disseram ao povo de Israel: «Esta tarde irão compreender que foi o Senhor que vos tirou do Egito
Portuguese Bible Old Orthography
Então, disse Moisés e Arão a todos os filhos de Israel: À tarde sabereis que o Senhor vos tirou da terra do Egito,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então Moisés e Arão disseram a todos os filhos de Israel: — Hoje à tarde vocês saberão que foi o Senhor quem os tirou da terra do Egito,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Moisés e Arão convocaram a comunidade de Israel. Disseram a todos os israelitas: “Ao entardecer, vocês vão saber que foi o Senhor que tirou vocês do Egito,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então Moisés e Arão disseram ao povo: — Hoje à tarde vocês ficarão sabendo que foi o Senhor Deus quem os tirou do Egito.
Portuguese NVI
Assim Moisés e Arão disseram a todos os israelitas: "Ao entardecer, vocês saberão que foi o Senhor quem os tirou do Egito,
Portuguese NVI 2023
Assim, Moisés e Arão disseram a todos os israelitas: ― Ao entardecer, vocês saberão que foi o Senhor quem os tirou do Egito
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Assim, Moisés e Arão disseram a todos os israelitas: “Ao entardecer, vocês saberão que foi o S enhor quem os tirou da terra do Egito.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Moisés e Aarão convocaram o povo e disseram-lhes: “Hoje, ao anoitecer, hão de verificar como foi o Senhor mesmo que vos tirou da terra do Egito.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Disseram Moisés e Arão a todos os filhos de Israel: À tarde, sabereis que Jeová é quem vos tirou da terra do Egito.