Exodus 2:12 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Olhou para um lado e para outro, e vendo que não havia ninguém ali, matou o egipcio e escondeu-o na areia.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Tendo Moisés olhado para todos os lados e visto que ninguém o estava olhando, matou o egípcio e o enterrou na areia.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Olhando para todos os lados e vendo que não havia ali ninguém, matou o egípcio e enterrou-o na areia.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Olhou, então, para um lado e para outro e, vendo que não havia ninguém ali, matou o egípcio e escondeu-o na areia.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Olhou de um e de outro lado, e, vendo que não havia ali ninguém, matou o egípcio, e o escondeu na areia.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E olhou a uma e a outra banda, e, vendo que ninguém ali havia, feriu ao egípcio, e escondeu-o na areia.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E olhou a um e a outro lado e, vendo que não havia ninguém ali, matou ao egípcio, e escondeu-o na areia.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Olhou para todos os lados, e como não viu mais ninguém, espancou o egípcio e enterrou-o na areia.
Portuguese Bible Old Orthography
E olhou a uma e a outra banda, e, vendo que ninguém ali havia, feriu ao egípcio, e escondeu-o na areia.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Olhou para todos os lados e, vendo que não havia ali ninguém, matou o egípcio e escondeu o corpo na areia.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Moisés olhou para um lado e para o outro e, como não viu ninguém, matou o egípcio e o escondeu na areia.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Moisés olhou para os lados e, vendo que não havia ninguém ali, matou o egípcio e escondeu o corpo na areia.
Portuguese NVI
Correu o olhar por todos os lados e, não vendo ninguém, matou o egípcio e o escondeu na areia.
Portuguese NVI 2023
Depois de olhar para todos os lados e não ver ninguém, matou o egípcio e o escondeu na areia.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Olhou para todos os lados e, não avistando ninguém por perto, matou o egípcio. Em seguida, escondeu o corpo na areia.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Olhou para um lado e para o outro, para se certificar que ninguém o via, matou o egípcio e enterrou o corpo na areia para o esconder.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Olhou para uma e outra parte, e, vendo que não havia ali ninguém, matou o egípcio, e escondeu-o na areia.