Exodus 20:21 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Assim o povo estava em pé de longe; Moisés, porém, se chegou às trevas espessas onde Deus estava.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O povo se manteve à distância, enquanto Moisés se aproximava da nuvem espessa onde Deus estava.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O povo manteve-se à distância e Moisés aproximou-se da nuvem escura, onde estava Deus.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O povo estava em pé de longe; Moisés, porém, foi até as trevas espessas onde Deus estava.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O povo estava de longe, em pé; Moisés, porém, se chegou à nuvem escura onde Deus estava.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E o povo estava em pé de longe; Moisés, porém, se chegou à escuridade, onde Deus estava.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E o povo estava em pé de longe. Moisés, porém, se chegou à escuridão, onde Deus estava.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O povo continuava afastado e Moisés abeirou-se da nuvem escura onde Deus se encontrava.
Portuguese Bible Old Orthography
E o povo estava em pé de longe; Moisés, porém, se chegou à escuridade, onde Deus estava.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O povo estava de longe, em pé; Moisés, porém, se aproximou da nuvem escura onde Deus estava.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas o povo ficou em pé, longe do monte, ao passo que Moisés aproximou-se da nuvem escura em que Deus estava.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E o povo ficou em pé de longe, e somente Moisés chegou perto da nuvem escura onde Deus estava.
Portuguese NVI
Mas o povo permaneceu à distância, ao passo que Moisés aproximou-se da nuvem escura em que Deus se encontrava.
Portuguese NVI 2023
O povo permaneceu a distância, ao passo que Moisés se aproximou da densa escuridão em que Deus se encontrava.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Enquanto o povo continuava a distância, Moisés se aproximou da nuvem escura onde Deus estava.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Enquanto o povo se mantinha à distância, Moisés penetrou naquela obscuridade onde Deus se encontrava.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O povo parou ao longe, mas Moisés chegou-se às trevas espessas onde Deus estava.