Exodus 23:25 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Servireis, pois, ao Senhor vosso Deus, e ele abençoará o vosso pão e a vossa água; e eu tirarei do meio de vós as enfermidades.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Adorem o SENHOR, seu Deus, e ele abençoará a sua comida e a sua água e afastará de vocês toda a doença.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Servireis o Senhor, vosso Deus, e Ele abençoará o teu pão e a tua água, e Eu afastarei a doença do meio de ti.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Cultuareis o Senhor vosso Deus, e ele abençoará o vosso pão e a vossa água; e eu tirarei do meio de vós as enfermidades.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Servireis ao SENHOR, vosso Deus, e ele abençoará o vosso pão e a vossa água; e tirará do vosso meio as enfermidades.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E servireis ao Senhor, vosso Deus, e ele abençoará o vosso pão e a vossa água; e eu tirarei do meio de ti as enfermidades.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E servireis ao SENHOR vosso Deus, e ele abençoará o vosso pão e a vossa água; e eu tirarei do meio de vós as enfermidades.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Adora o Senhor teu Deus e ele abençoará o teu pão e a tua água e afastará de ti a enfermidade.
Portuguese Bible Old Orthography
E servireis ao Senhor, vosso Deus, e ele abençoará o vosso pão e a vossa água; e eu tirarei do meio de ti as enfermidades.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Adorem o Senhor, o Deus de vocês, e ele abençoará o pão e a água de vocês. Tirarei as enfermidades do meio de vocês.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Sirvam ao Senhor, o Deus de vocês. Então o Senhor abençoará o seu pão e a sua água. Tirará do meio de vocês as doenças.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Se vocês adorarem a mim, o Senhor, seu Deus, eu os abençoarei, dando-lhes comida e água, e tirarei de vocês todas as doenças.
Portuguese NVI
Prestem culto ao Senhor, o Deus de vocês, e ele os abençoará, dando-lhes alimento e água. Tirarei a doença do meio de vocês.
Portuguese NVI 2023
Prestem culto ao Senhor, o Deus de vocês, e ele abençoará o alimento e a água de vocês. Tirarei a doença do meio de vocês.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Sirvam somente ao S enhor, seu Deus, e eu os abençoarei com alimento e água e os protegerei de doenças.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Servirão o Senhor, vosso Deus, unicamente. Então vos abençoarei com comida e com água, e tirarei a doença do vosso meio.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Servireis a Jeová, vosso Deus, e ele abençoará o vosso pão e a vossa água; e do meio de vós afastarei as enfermidades.