Exodus 23:26 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Na tua terra não haverá mulher que aborte, nem estéril; o número dos teus dias completarei.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Nenhuma mulher grávida perderá o seu filho, nem haverá nenhuma mulher estéril em toda a sua terra. Eu encherei a vida de vocês com muitos anos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Não haverá na tua terra mulher que aborte ou que seja estéril, e Eu encherei o número dos teus dias.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Na tua terra não haverá mulher que aborte, nem estéril. Completarei o número de dias da tua vida.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Na tua terra, não haverá mulher que aborte, nem estéril; completarei o número dos teus dias.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Não haverá alguma que aborte, nem estéril na tua terra; o número dos teus dias cumprirei.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Não haverá mulher que aborte, nem estéril na tua terra; o número dos teus dias cumprirei.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Não haverá na tua terra uma mulher que aborte nem mulher estéril, e dar-te-ei longos dias de vida.
Portuguese Bible Old Orthography
Não haverá alguma que aborte, nem estéril na tua terra; o número dos teus dias cumprirei.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Na sua terra não haverá mulher que aborte, nem estéril. Darei a vocês uma vida longa.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Na sua terra não haverá mulher grávida que perderá seu filho, nem haverá mulher incapaz de conceber ou de dar à luz. Eu darei vida longa e completa a vocês.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Na terra de vocês nenhuma mulher terá aborto, nem ficará sem ter filhos. E eu darei a vocês uma vida longa.
Portuguese NVI
Em sua terra nenhuma grávida perderá o filho, nem haverá mulher estéril. Farei completar-se o tempo de duração da vida de vocês.
Portuguese NVI 2023
Na sua terra nenhuma grávida perderá o filho nem haverá mulher estéril. Farei que você tenha um longo tempo de vida.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Em sua terra, nenhuma grávida sofrerá aborto e nenhuma mulher será estéril. Eu lhes darei vida longa e plena.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Não haverá quem aborte, nem quem seja estéril em toda a terra e viverão a cota máxima dos anos da vossa vida.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Na tua terra, não haverá mulher que aborte, nem estéril; completarei o número dos teus dias.