Exodus 25:27 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Junto da guarnição estarão as argolas, como lugares para os varais, para se levar a mesa.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Coloque as argolas junto da borda, para que sustentem as varas, que serão usadas no transporte da mesa.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Estas argolas estarão colocadas frente a frente e por elas passarão varais destinados ao transporte da mesa.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
As argolas ficarão junto à borda, como lugar para as varas, para carregar a mesa.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Perto da moldura estarão as argolas, como lugares para os varais, para se levar a mesa.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Defronte da moldura estarão as argolas, como lugares para os varais, para se levar a mesa.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Defronte da moldura estarão as argolas, como lugares para os varais, para se levar a mesa.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
de modo que fiquem junto ao caixilho e permitam que se passem por elas dois varais para se transportar a mesa.
Portuguese Bible Old Orthography
Defronte da moldura estarão as argolas, como lugares para os varais, para se levar a mesa.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
As argolas devem estar perto da borda, como lugares para os cabos, para que se possa carregar a mesa.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
As argolas devem estar próximas ao friso para que sustentem as varas, usadas para transportar a mesa.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Perto do friso deverão ser colocadas as argolas por onde passam os cabos para se carregar a mesa.
Portuguese NVI
As argolas devem ser presas próximas da borda para que sustentem as varas usadas para carregar a mesa.
Portuguese NVI 2023
As argolas devem ser presas próximas da borda a fim de que sustentem as varas usadas para carregar a mesa.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Prenda as argolas junto à borda para sustentar as varas que serão usadas para transportar a mesa.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
junto ao tampo. Estas argolas são para as varas com que será transportada.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Perto do rebordo estarão as argolas, nas quais se meterão os varais para se levar a mesa.