Exodus 26:13 — Compare Translations

16 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E o côvado que sobejar de um lado e de outro no comprimento das cortinas da tenda, penderá de um e de outro lado do tabernáculo, para cobri-lo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
As cortinas serão quarenta e cinco centímetros mais compridas de cada lado. O que sobrar do comprimento deverá ser pendurado nos dois lados da Tenda Sagrada para que esta fique toda coberta.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os côvados excedentes, um de um lado e o outro do lado contrário, ao comprido das tapeçarias da tenda, cairão sobre cada um dos lados do santuário para o cobrir.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E o côvado que sobrar nos dois lados, no comprimento das cortinas da tenda, será pendurado nos dois lados do tabernáculo para cobri-lo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O côvado de um lado e o côvado de outro lado, do que sobejar no comprimento das cortinas da tenda, penderão de um e de outro lado do tabernáculo para o cobrir.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E um côvado de um lado e outro côvado de outro, que sobejará no comprimento das cortinas da tenda, penderá de sobejo aos lados do tabernáculo de um e de outro lado, para cobri-lo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E um côvado de um lado, e outro côvado do outro, que sobejará no comprimento das cortinas da tenda, penderá de sobra aos lados do tabernáculo de um e de outro lado, para cobri-lo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
E o que sobra no comprimento das telas da tenda cobrirá cada um dos lados do santuário, cinquenta centímetros de cada lado.
Portuguese Bible Old Orthography
E um côvado de um lado e outro côvado de outro, que sobejará no comprimento das cortinas da tenda, penderá de sobejo aos lados do tabernáculo de um e de outro lado, para cobri-lo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os quarenta e cinco centímetros de um lado e os quarenta e cinco centímetros de outro lado, do que sobrar no comprimento das cortinas da tenda, penderão de um e de outro lado do tabernáculo para o cobrir.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
As dez cortinas internas serão quarenta e cinco centímetros mais compridas de cada lado; estas sobras deverão ser penduradas nos dois lados, e assim o Tabernáculo ficará coberto.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os quarenta e cinco centímetros que sobrarem de cada lado do comprimento das cortinas ficarão de um lado e do outro para cobrir a Tenda.
Portuguese NVI
As dez cortinas internas serão quarenta e cinco centímetros mais compridas de cada lado; e o que sobrar será pendurado nos dois lados do tabernáculo, para cobri-lo.
Portuguese NVI 2023
As dez cortinas internas serão um côvado mais compridas de cada lado; e o que sobrar será pendurado nos dois lados do tabernáculo, para cobri‑lo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Deixe pendurados de cada lado os 45 centímetros restantes de tecido, para que o tabernáculo fique inteiramente coberto.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O cúbito dum lado e o cúbito doutro lado, do que sobejar no comprimento das cortinas da tenda, penderão dum e doutro lado do tabernáculo, para o cobrir.