Exodus 26:29 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E cobrirás de ouro as tábuas, e de ouro farás as suas argolas, como lugares para os travessões; também os travessões cobrirás de ouro.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Revista de ouro as armações e faça de ouro as argolas por onde irão passar as travessas que serão também revestidas de ouro.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Revestirás de ouro as argolas pelas quais passarão as travessas, revestidas também de ouro.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Revestirás de ouro as tábuas, e de ouro farás as suas argolas, por onde passarão os travessões, que também serão revestidos de ouro.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Cobrirás de ouro as tábuas e de ouro farás as suas argolas, pelas quais hão de passar as travessas; e cobrirás também de ouro as travessas.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E cobrirás de ouro as tábuas e farás de ouro as suas argolas, para meter por elas as barras; também as barras cobrirás de ouro.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E cobrirás de ouro as tábuas, e farás de ouro as suas argolas, para passar por elas as travessas; também as travessas as cobrirás de ouro.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Revestirás de ouro as tábuas e farás de ouro as argolas, por onde irão passar as travessas, que também deverão ser revestidas de ouro.
Portuguese Bible Old Orthography
E cobrirás de ouro as tábuas e farás de ouro as suas argolas, para meter por elas as barras; também as barras cobrirás de ouro.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Revista de ouro as tábuas e faça de ouro as suas argolas, pelas quais passarão as travessas, que também deverão ser revestidas de ouro.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
As armações devem ser revestidas de ouro. As argolas por onde vão passar as travessas serão de ouro, e as próprias travessas serão revestidas de ouro.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Revista de ouro essas armações e ponha nelas argolas de ouro, por onde passarão os cabos, que também deverão ser revestidos de ouro.
Portuguese NVI
Revista de ouro as armações e faça argolas de ouro para sustentar os travessões, os quais também terão que ser revestidos de ouro.
Portuguese NVI 2023
Revista de ouro as armações e faça argolas de ouro para sustentar os travessões, os quais também terão que ser revestidos de ouro.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Revista as armações com ouro e faça argolas de ouro para sustentar os travessões. Também revista com ouro os travessões.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
As tábuas serão cobertas de ouro. As argolas por onde passarão as traves e que as suportarão serão feitas de ouro. As traves estarão igualmente revestidas de ouro.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Cobrirás de ouro as peças, e de ouro farás as suas argolas pelas quais hão de passar as travessas, e cobrirás também de ouro as travessas.