Exodus 26:4 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Farás laçadas de estofo azul na orla da última cortina do primeiro grupo; assim também farás na orla da primeira cortina do segundo grupo;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Utilize os fios de tecido azul para fazer laços ao longo da borda da última cortina de cada grupo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Na orla da tapeçaria que está na extremidade do primeiro conjunto, colocarás laços de púrpura violácea; farás o mesmo para a orla da tapeçaria que termina o outro conjunto.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Farás laçadas de tecido azul na orla da última cortina do primeiro grupo; assim também farás na orla da primeira cortina do segundo grupo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Farás laçadas de estofo azul na orla da cortina extrema do primeiro agrupamento; e de igual modo farás na orla da cortina extrema do segundo agrupamento.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E farás laçadas de pano azul na ponta de uma cortina, na extremidade, na juntura; assim também farás na ponta da extremidade da outra cortina, na segunda juntura.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E farás laçadas de azul na orla de uma cortina, na extremidade, e na juntura; assim também farás na orla da extremidade da outra cortina, na segunda juntura.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Na bainha da tela que fica na extremidade de cada conjunto de cinco colocarás laços de púrpura violácea.
Portuguese Bible Old Orthography
E farás laçadas de pano azul na ponta de uma cortina, na extremidade, na juntura; assim também farás na ponta da extremidade da outra cortina, na segunda juntura.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ponha laçadas de pano azul na borda da cortina na extremidade do primeiro agrupamento; faça o mesmo com a borda da cortina na extremidade do segundo agrupamento.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Faça laços de tecido azul ao longo da borda da cortina externa do primeiro conjunto. Você fará o mesmo com a borda da cortina externa do segundo conjunto.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ponha laçadas de tecido azul na beirada de fora da última cortina de cada uma das duas peças de cortinas.
Portuguese NVI
Faça laçadas de tecido azul ao longo da borda da cortina interna, na extremidade do primeiro conjunto de cortinas internas; o mesmo será feito à cortina interna na extremidade do outro conjunto.
Portuguese NVI 2023
Faça laçadas de tecido azul ao longo da borda da cortina, na extremidade do primeiro conjunto de cortinas; o mesmo será feito na borda da cortina que fica na extremidade do outro conjunto.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Faça laços de tecido azul na borda da última cortina de cada conjunto.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Emprega laços azuis para poder juntar estas duas peças lado a lado.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Farás laçadas de estofo azul na orla da cortina extrema do primeiro agrupamento; e da mesma maneira farás na orla da cortina na extrema do segundo agrupamento.