Exodus 29:1 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Isto é o que lhes farás para os santificar, para que me administrem o sacerdócio: Toma um novilho e dois carneiros sem defeito,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Isto é o que deve fazer para a consagração de Aarão e dos seus filhos como sacerdotes: coloque de lado um bezerro e dois carneiros que não tenham nenhum defeito.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
«Procederás como se segue, para os consagrares como sacerdotes ao meu serviço:
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Isto é o que farás para os consagrar, para que me sirvam como sacerdotes: Escolhe um novilho e dois carneiros sem defeito,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Isto é o que lhes farás, para os consagrar, a fim de que me oficiem como sacerdotes: toma um novilho, e dois carneiros sem defeito,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Isto é o que lhes hás de fazer, para os santificar, para que me administrem o sacerdócio: Toma um novilho, e dois carneiros sem mácula,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
ISTO é o que lhes hás de fazer, para os santificar, para que me administrem o sacerdócio: Toma um novilho e dois carneiros sem mácula,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«Para consagrares os sacerdotes ao meu serviço, deves proceder da seguinte maneira: separarás um novilho e dois carneiros sem defeito;
Portuguese Bible Old Orthography
Isto é o que lhes hás de fazer, para os santificar, para que me administrem o sacerdócio: Toma um novilho, e dois carneiros sem mácula,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Isto é o que você lhes fará, para os consagrar, a fim de que me sirvam como sacerdotes: separe um novilho e dois carneiros sem defeito;
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Consagre Arão e seus filhos para que me sirvam como sacerdotes da seguinte maneira: Pegue um novilho e dois carneiros sem defeito.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O Senhor disse a Moisés: — A fim de separar Arão e os seus filhos como sacerdotes para o meu serviço, faça o seguinte: pegue um touro novo e dois carneiros sem defeito.
Portuguese NVI
"Assim você os consagrará, para que me sirvam como sacerdotes: separe um novilho e dois cordeiros sem defeito.
Portuguese NVI 2023
― Assim você os consagrará, para que me sirvam como sacerdotes: separe um novilho e dois carneiros sem defeito.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Quando consagrar Arão e seus filhos para me servirem como sacerdotes, realize a seguinte cerimônia: tome um novilho e dois carneiros sem defeito.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Será assim a cerimónia da consagração de Aarão e dos seus filhos como sacerdotes: tomarás um novilho e dois carneiros sem defeito,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Isto é o que lhes farás para os santificar, a fim de que me sirvam no ofício sacerdotal: toma um novilho, e dois carneiros sem defeito,