Exodus 30:5 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Farás também os varais de madeira de acácia e os cobrirás de ouro.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
As varas deverão ser feitas de madeira de acácia e revestidas de ouro.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Farás os varais de madeira de acácia e revesti-los-ás de ouro.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
As varas também serão de madeira de acácia, revestidas de ouro.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
De madeira de acácia farás os varais e os cobrirás de ouro.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E os varais farás de madeira de cetim e os forrarás com ouro.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E os varais farás de madeira de acácia, e os forrarás com ouro.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Faz os varais de acácia e reveste-os de ouro.
Portuguese Bible Old Orthography
E os varais farás de madeira de cetim e os forrarás com ouro.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Faça esses cabos de madeira de acácia, revestindo-os de ouro.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
As varas serão de madeira de acácia, recobertas de ouro.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Esses cabos deverão ser feitos de madeira de acácia e revestidos de ouro.
Portuguese NVI
e use madeira de acácia para fazer as varas e revista-as de ouro.
Portuguese NVI 2023
Use madeira de acácia para fazer as varas e revista‑as de ouro.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Faça as varas de madeira de acácia e revista-as com ouro.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Estas serão igualmente de madeira de acácia revestida de ouro.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
De madeira de acácia farás os varais e os cobrirás de ouro.