Exodus 31:16 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Guardarão, pois, o sábado os filhos de Israel, celebrando-o nas suas gerações como pacto perpétuo. ,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
De geração em geração, o povo de Israel terá que respeitar o dia de sábado. É uma aliança que durará para sempre.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Portanto, os filhos de Israel guardarão o sábado, através de todas as suas gerações, como uma aliança perpétua.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Os israelitas guardarão o sábado, celebrando-o através de suas gerações como aliança perpétua.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Pelo que os filhos de Israel guardarão o sábado, celebrando-o por aliança perpétua nas suas gerações.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Guardarão, pois, o sábado os filhos de Israel, celebrando o sábado nas suas gerações por concerto perpétuo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Guardarão, pois, o sábado os filhos de Israel, celebrando-o nas suas gerações por aliança perpétua.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os filhos de Israel devem respeitar, por isso, o dia de descanso, como um compromisso eterno, através dos séculos.
Portuguese Bible Old Orthography
Guardarão, pois, o sábado os filhos de Israel, celebrando o sábado nas suas gerações por concerto perpétuo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os filhos de Israel guardarão o sábado, celebrando-o por aliança perpétua de geração em geração.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O povo de Israel deverá guardar o sábado, de geração em geração, como uma aliança perpétua.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O povo de Israel deverá guardar esse dia como um sinal da aliança.
Portuguese NVI
Os israelitas terão que guardar o sábado, eles e os seus descendentes, como uma aliança perpétua.
Portuguese NVI 2023
Os israelitas terão de guardar o sábado, de geração a geração, como aliança perpétua.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os israelitas guardarão o sábado, celebrando-o de geração em geração, como uma aliança para sempre.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Esta lei é uma aliança perpétua e uma obrigação para o povo de Israel.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Pelo que os filhos de Israel guardarão o sábado, para o observarem pelas suas gerações, como pacto perpétuo.