Exodus 31:4 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
para inventar obras artísticas, e trabalhar em ouro, em prata e em bronze,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
desenhar e trabalhar com ouro, prata e bronze;
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
para idealizar projectos, trabalhar o ouro, a prata e o cobre;
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
para criar obras artísticas e trabalhar em ouro, prata e bronze,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
para elaborar desenhos e trabalhar em ouro, em prata, em bronze,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
para inventar invenções, e trabalhar em ouro, e em prata, e em cobre,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Para elaborar projetos, e trabalhar em ouro, em prata, e em cobre,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
para fazer desenhos e trabalhos de ouro, prata e cobre,
Portuguese Bible Old Orthography
para inventar invenções, e trabalhar em ouro, e em prata, e em cobre,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
para elaborar desenhos e trabalhar em ouro, prata e bronze,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
para desenhar e trabalhar em ouro, prata e bronze,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
para fazer desenhos e trabalhar em ouro, prata e bronze;
Portuguese NVI
para desenhar e executar trabalhos em ouro, prata e bronze,
Portuguese NVI 2023
para desenhar e executar trabalhos em ouro, prata e bronze,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ele é exímio artesão, perito no trabalho com ouro, prata e bronze.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ele está pois altamente dotado como artista desenhador de todas as peças feitas em ouro, prata e bronze.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
para fazer invenções, para trabalhar em ouro, em prata e em cobre,