Exodus 31:5 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
e em lavramento de pedras para engastar, e em entalhadura de madeira, enfim para trabalhar em todo ofício.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
cortar e montar pedras preciosas; para trabalhar com madeira e fazer todo tipo de obra artística.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
gravar pedras e cravá-las, trabalhar a madeira e executar toda a espécie de obras.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
para lavrar pedras de engaste e fazer entalhe em madeira, enfim, para trabalhar em toda atividade artística.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
para lapidação de pedras de engaste, para entalho de madeira, para toda sorte de lavores.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
e em lavramento de pedras para engastar, e em artifício de madeira, para trabalhar em todo lavor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E em lapidar pedras para engastar, e em entalhes de madeira, para trabalhar em todo o lavor.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
para gravar pedras e engastá-las, trabalhar a madeira e executar toda a espécie de obras.
Portuguese Bible Old Orthography
e em lavramento de pedras para engastar, e em artifício de madeira, para trabalhar em todo lavor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
para lapidação de pedras de engaste, para entalho de madeira, para todo tipo de trabalho artesanal.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
para lapidar e esculpir pedras; para entalhar madeira, e para fazer toda espécie de obra artesanal.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
para lapidar e montar pedras preciosas; para entalhar madeira; e para fazer todo tipo de artesanato.
Portuguese NVI
para talhar e esculpir pedras, para entalhar madeira e executar todo tipo de obra artesanal.
Portuguese NVI 2023
para talhar e esculpir pedras, para entalhar madeira e executar todo tipo de obra artesanal.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Tem aptidão para gravar e encravar pedras preciosas e entalhar madeira. É mestre em todo trabalho artístico.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Está igualmente capacitado para trabalhar como joalheiro e escultor de madeira.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
para gravar pedras de engaste, para entalhar madeiras e para trabalhar em toda sorte de obras.