Exodus 36:22 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Cada tábua tinha duas couceiras, unidas uma à outra; assim fizeram com todas as tábuas do tabernáculo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Cada armação tinha dois postes para unir as tábuas. Assim foram feitas todas as tábuas da Tenda Sagrada.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Cada prancha tinha dois encaixes para se unirem umas às outras. E assim se fez em todas as pranchas do santuário.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Cada tábua tinha dois encaixes, unidos um ao outro. Assim fizeram com todas as tábuas do tabernáculo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Cada tábua tinha dois encaixes, travados um com o outro; assim fizeram com todas as tábuas do tabernáculo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Cada tábua tinha duas coiceiras, pregadas uma com a outra; assim fez com todas as tábuas do tabernáculo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Cada tábua tinha duas cavilhas pregadas uma a outra; assim fez com todas as tábuas do tabernáculo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Havia em cada tábua dois encaixes para se unirem umas às outras.
Portuguese Bible Old Orthography
Cada tábua tinha duas coiceiras, pregadas uma com a outra; assim fez com todas as tábuas do tabernáculo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Cada tábua tinha dois encaixes, para que se pudesse unir uma tábua à outra; assim fizeram com todas as tábuas do tabernáculo.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Cada armação tinha dois encaixes paralelos, de modo que todas as armações ficavam encaixadas umas nas outras.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Em cada armação havia dois encaixes para juntarem uma à outra. Todas as armações tinham esses encaixes.
Portuguese NVI
com dois encaixes paralelos um ao outro. E fez todas as armações do tabernáculo dessa madeira.
Portuguese NVI 2023
com dois encaixes unidos um ao outro. Fizeram todas as armações do tabernáculo dessa maneira.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
com duas hastes na parte inferior de cada armação. Todas as armações eram idênticas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Cada tábua tinha uma ranhura para poder encaixar na seguinte.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Em cada peça havia duas couceiras unidas uma a outra; assim fez com todas as peças do tabernáculo.