Exodus 39:41 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
as vestes finamente tecidas para uso no ministério no lugar santo, e as vestes sagradas para Arão, o sacerdote, e as vestes para seus filhos, para administrarem o sacerdócio.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Também lhe mostraram todas as roupas que tinham feito para os sacerdotes poderem servir no Lugar Santo: as roupas sagradas do sacerdote Aarão e as roupas para os seus filhos usarem no serviço de sacerdotes.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
as vestes litúrgicas para o serviço no santuário, os ornamentos sagrados para o sacerdote Aarão e as vestes sacerdotais dos seus filhos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
as vestes litúrgicas para uso no ministério no lugar santo, as vestes sagradas para o sacerdote Arão e as vestes para seus filhos, para servirem como sacerdotes.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
as vestes finamente tecidas para ministrar no santuário, e as vestes sagradas do sacerdote Arão, e as vestes de seus filhos, para oficiarem como sacerdotes.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
as vestes do ministério para ministrar no santuário; as vestes santas de Arão, o sacerdote, e as vestes dos seus filhos, para administrarem o sacerdócio.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
As vestes do ministério para ministrar no santuário; as santas vestes de Arão o sacerdote, e as vestes dos seus filhos, para administrarem o sacerdócio.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
as vestes litúrgicas para o serviço no santuário, os ornamentos sagrados do sacerdote Aarão e as vestes para os seus filhos usarem nas funções sacerdotais.
Portuguese Bible Old Orthography
as vestes do ministério para ministrar no santuário; as vestes santas de Arão, o sacerdote, e as vestes dos seus filhos, para administrarem o sacerdócio.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
as vestes finamente tecidas para ministrar no santuário, as vestes sagradas do sacerdote Arão e as vestes de seus filhos, para oficiarem como sacerdotes.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
e as roupas sacerdotais finamente tecidas, para serem usadas no serviço do santuário, e as roupas sagradas do sacerdote Arão e as roupas dos seus filhos para serem usadas durante a realização das suas funções sacerdotais.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Levaram as roupas vistosas para os sacerdotes usarem no Lugar Santo, isto é, as roupas sagradas do sacerdote Arão e dos seus filhos.
Portuguese NVI
e as vestes litúrgicas para ministrar no Lugar Santo, tanto as vestes sagradas para Arão, o sacerdote, como as vestes de seus filhos, para quando servissem como sacerdotes.
Portuguese NVI 2023
e as vestes litúrgicas para ministrar no santuário, tanto as vestes sagradas de Arão, o sacerdote, como as vestes dos seus filhos, para quando servissem como sacerdotes.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
as roupas finamente confeccionadas para os sacerdotes vestirem enquanto estiverem servindo no lugar santo, as roupas sacerdotais sagradas de Arão e as roupas que seus filhos vestiriam durante o serviço.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Também trouxeram para inspeção as belas vestimentas confecionadas para serem usadas no serviço do culto no lugar santo, e as vestimentas sagradas de Aarão, o sacerdote, e as dos seus filhos, que deviam usar no serviço de Deus.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
os vestidos finamente tecidos para se usarem ao ministrar no Santo Lugar, e os vestidos sagrados para o sacerdote Arão, e os vestidos de seus filhos, quando se empregarem no ofício sacerdotal.